如此苍白的心

只一眼,就被这个名字吸引了,没错,我的crush——如此苍白的心!

收到书的时候,果然,意料之中的惊喜。封面也击中了我,我承认自己是个肤浅的人,喜欢一切美的事物和人!

腰封有余华说的话,他惊讶于作者开篇的描述,同时也敬佩作者细节的处理。他说, “哈维尔·马里亚斯是一位了不起的作家。他把我们带向了艺术和文学更加深远和宽广的地方。”

翻开书,出现了一段让人深刻记忆的话: “My hands are of your colour; but I shame to wear a heart so white.” ( “我双手的颜色跟你的一样了,可我却羞于有一颗如此苍白的心。”威廉·莎士比亚)

故事开头,楼下餐厅父亲和客人们在吃饭,女儿女婿蜜月过后回家,打了招呼,女儿上楼,走进浴室,脱掉衣服,用她父亲的枪射向心脏的位置。自杀。父亲在慌张中,用餐巾盖住了胸罩,而不是女儿半裸的身体,或许胸罩更让他感到羞愧吧?不知道为什么会如此发展,又觉得十分合理。

“在过去,任何事情都是慢的,搁在心里反复掂量,所有事情都有分量,包括做的傻事说的胡话,而死亡,况且是亲手了断自己的死亡就更不用说了。”

想了解特蕾莎的死,是因为“我”结婚了。往下读,发现作者在讲婚姻之道,婚姻为何物?两个人要怎样相处呢? “结了婚以后(缔结婚姻),我就像染上了某种不知何时才能痊愈的疾病,开始生出各种不详的预感。”

婚姻总是会改变自己的一些看法。我没结过婚,不知道这改变究竟为何?只是感觉害怕,害怕所有未知。就好像“某事明明刚有个开端,却莫名其妙地看似或感觉像是已经终结。”从单身到结婚,婚姻状况变更这件事,光是听起来就让人害怕了。

“缔结婚姻男女在结婚时都要求对方将过去清零。”从你的,我的,变成我们的。同床共枕, “说不定还会在梦里争抢同一个枕头。最终,两人就会像病人那样,卧在这个枕上看世界。”

想在读完这本书后写点东西,写下来就不会再去想了。因为没有在书上做笔记,现在回看,顺便摘出喜欢的句子。

“然而,我们的生命在消逝,我们一生都在挑选、拒绝和甄别,我们勾勒界限,分离本无差别的事物,让自身的历史变得独一无二,用来怀念和讲述。我们穷尽所有智慧、感知以及热忱,去辨识那些终究会变得一样的,或者本身就相同的事物。所以我们经常懊悔,总是在丢掉机会,我们反反复复地确认、断定和把握时机,可真相却是一切均无定势,万物皆在消亡。也许一切本是虚无。”

虚无主义是一种精神上的绝症,一旦染上后,再也无药可救;虚无主义者,旁观世界,离经叛道,绝不回头。

作者和妻子的工作是翻译,笔译口译都做,但口译居多。这一点,也让我感到亲切。虽然没有真实地进入过翻译工作,但我总觉得,在我内心深处的某个地方,还是有个翻译梦的。就算“带着镣铐跳舞”,还是心向往之。

“在很大程度上,人们去爱是因为他们被强迫如此。”

这句话贯穿整个故事。

读到麦克白时,我还不知道“I have done the deed”这句话有多可怕!而父亲给我唯一的忠告: “等你有了秘密,或者已经有的秘密,不要说出来。”

或许生命中出现的人,珍惜的人,错过的人,都是同一个人。

“人们因为别无选择,因为恐惧或者绝望,因为无法失去某人,因为无法忍受失去某人的痛苦,才会去结婚。貌似最常规的事情里头总有不少癫狂。”

我哪种情况都不属于!我有很多选择,我充满希望,我最爱自己,我尊重生命中每一个出现又离开的人,我害怕结婚!我是一个胆小的循规蹈矩的人!

关于故事:

“任何事都可以拿出来说,只要开个头,话自然会一句接一句地冒出来。”

“每段时间都有自己的故事,有时一旦错过,就最好永远不再提起。过了时限之后旧事再提,就变得不合时宜了。”

“我认为任何事情都不会真的成为过去,所有事情都就在那儿,等待着被重新提起。更何况,所有人都喜欢讲自己的故事,连那些没有故事的人也是一样。故事可能不尽相同,但它们的意义都是一样的。”

或许,缔结婚姻之前和之后,我们两个人都不了解自己的全部。也许你不太想要了解我的全部,随着时间的推移,往后,你也不会想让我了解你的全部。或许,两个人都要长时间守着秘密,保护彼此的恐惧。

每个人都有自己的故事要讲。而我,常常喜欢作为倾听者。说话太累了。讲述自己的过去,想要和其他人感同身受,我不喜欢。每个人都有自己想守护的东西。而那些东西,会在讲述的过程中渐渐消失,直到再也看不见。

“我”的朋友贝尔塔,要我为她录像,寄给素未谋面的西班牙男人。

“逃避问题的唯一办法不是重复它,而是不让它存在,不去触及,不让别人有机会提起,但这不可能。或许正因如此,为了回答这个问题,我们才会制造事端,担惊受怕,心生怀疑,惦记那让人心动、不可名状的抽象的未来,用病态的大脑思考或是用大脑病态地思考,正如有人劝告麦克白不要胡思乱想(so brainsickly of things)。”

“高曝光领域先生”的出现,给了自己一次解放的借口,内心早已做好了决定,只是身体将之付诸实践。“她的秘密如果被你知道就不成之为秘密了。”所以,“我”只好保守她的秘密。

“他(小古斯塔尔多易)在街角转了个弯,消失在我的视线里。他浑身湿透,像一个恋爱中的人,或者一条狗。”

我想到大话西游里的经典台词, “他好像一条狗啊!”

塞林格说过“一个不成熟的理想主义者会为理想悲壮地死去,而一个成熟的理想主义者则愿意为理想苟且地活着。”

人生那么长,像条狗怎么了?人生在世,哪有那么多称心如意啊?那就先活着吧,什么诗和远方,先等一等,等我踢进一球之后,再去找你吧!

“I have done the deed” 。言语能抹去毫不相干的两种行为之间的千差万别。逞能一时的英雄主义反倒会让错误的清单不断增加。真诚才是最简单的。 “那些人们缄默不提的事就变成了秘密,只是有些秘密终有一天会被付诸言语。”沉默也是解决问题的办法。

“恋爱中的人总是沉默的,甚至最固执的任性之人也是这样。只有已经得到并有可能失去的人才会保持沉默,那些已经失去的或即将拥有的人则不会。”

听到“对不起,让你就久等了”还是会感动,不过嘛,你来不来都行。

“倾听是最危险的,我心想,倾听即获悉,即知情,即深度了解。人耳不像眼睛有眼睑,无法本能地拒绝话语,无法回避迟早会被告知的事物,无意倾听却总是为时已晚。如今我们已经知情,而这样可能会玷污我们苍白的,抑或是惨白的、胆怯的,或者怯懦的心。”

我选择倾听。

我想把日子染成紫罗兰。

“她背对着我,我杀死了熟睡中的她,无辜的睡眠。那时另一个人用胸部紧贴我们从背后给予支持的感觉,只有背后有人时,我们才真正感觉有所依靠。”

人啊,真是个神奇的生物,只要有一个人,只要有一个人为你加油,你就会有无限大的力量。

“我想我再也不会得到米里亚姆的消息,除非她最终顺利地离开古巴,离开那个新古巴。”

我们需要保守秘密生活,为了保护一些重要的人。

“虽然现在还需要很多年来履行这个‘永远’……尽管眼下我希望什么都不要改变……”

比起爱你,我更需要你。需要你的陪伴,需要你的认可,需要你的拥抱。我爱我的敏感、脆弱和细腻,它们构成了某一部分的我。

这颗如此苍白的心,在跳。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 206,214评论 6 481
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 88,307评论 2 382
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 152,543评论 0 341
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 55,221评论 1 279
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 64,224评论 5 371
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,007评论 1 284
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,313评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,956评论 0 259
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,441评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,925评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,018评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,685评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,234评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,240评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,464评论 1 261
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,467评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,762评论 2 345

推荐阅读更多精彩内容