看“时间的针脚”学西语4西班牙的圣诞节

健身回家后看朋友圈一片欢歌笑语,我才意识到今天是圣诞夜,于是有些后悔,怎么没安排个活动什么的。放假前,我的西班牙好友还问中国人如何过圣诞节,当时我脑子想了想,好像也不是特别隆重吧,就是送个苹果吃。他们对中国人为什么吃苹果百思不得其解,我只能解释说和西班牙新年吃葡萄一个意思。

还有很多西班牙百思不得其解的中国习惯,例如喝热水,西班牙除了咖啡喝茶是用热水,平时喜欢凉水,甚至是冰水,越冰越好。还记得一次维修工人到我家安装网线,大热天的忙活了半天,我们还给他送上了温水,我们是好心,于小伙子来说就是灾难了,本来就热,喝了热水越发汗流浃背了。

西班牙人百思不得其解的还有很多,例如我总是穿的很多,我总是犯困,还有拍照喜欢剪刀手,总是吃米饭等等。

对于他们的生活习惯我也百思不得其解,例如饭后刷牙,他们早起第一件事不是刷牙,而是吃完早饭才刷。喜欢早上洗澡,说能快速清醒。喜欢冰镇啤酒饮料等一切饮品。用微波炉加热苹果,让人大跌眼镜。

中国和西班牙毕竟处于不同半球,生活习惯大不同也说得过去。

放假前跟每一个同事说再见的时候,我都会用西语说圣诞快乐,几遍下来我终于也记住了!

今天我就用西语向大家问好,祝大家圣诞快乐吧!

!Feliz Navidad!

今天的看剧学西语,我节选的新年片段,女主在新年晚会上和他的亲生父亲相见了,两个人解除了误会,并一起吃下了新年葡萄。在西班牙,新年习俗是在新年钟声敲响的一刻吃下12颗葡萄,预示着新年每个月都平安如意。

女主和父亲之间有误会,所以,开始对话中一直都是她父亲在说。

Quiero presentarte a mi future suegro.我想介绍你认识我的未来岳父

Gonzalo Alvarado.  冈萨罗阿尔巴多拉

Encantado de conocerla.    很高兴认识您

Tiene mucho interes en hablar contigo de sus viajes Tánger. 他非常想跟您聊聊他在丹吉尔的旅行。

Me alegra mucho que aceptara la invitación de Marita. 我非常高兴您能接受玛丽塔的邀请

Le apetece bailar?      您想跳支舞吗?

Está bien.          好吧

No sabes...       你不知道

Cuánto me alegra volver a verte.   再次见到你我又多高兴

Bueno, sé que ahora usas otro nombre y apellido y...我现在知道你的新名字了

Ay, que eres marroquí.  啊你是摩洛哥人

Pero traquila, no pienso contarselo a nadie. 但别担心,我不打算把这事告诉任何人

Supongo que tendrás tus motivos.  我想你也有你的原因

Contar:tell

apetece 动词原形 apetecer: pedir

supongo 动词原形 suponer:suppose

tendrás 动词原形 tener:you will have

这段话中女主父亲反复用到me alegra,表达自己的喜悦之情,可见对女儿的思念之情。


持续更新,寻求以一种快乐的方式学西语。目标每天一点点,自然而然中掌握一门语言。觉得有用,别忘了点赞。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,793评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,567评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,342评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,825评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,814评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,680评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,033评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,687评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,175评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,668评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,775评论 1 332
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,419评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,020评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,978评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,206评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,092评论 2 351
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,510评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容