外贸邮件中的英文词汇13

cast英 [kɑːst]  美 [kæst] 

vt. 投,抛;计算;浇铸;投射(光、影、视线等)

n. 投掷,抛;铸件,[古生] 铸型;演员阵容;脱落物

vi. 投,抛垂钓鱼钩;计算,把几个数字加起来

n. (Cast)人名;(法)卡斯特

[ 过去式 cast 过去分词 cast 现在分词 casting ]

landscape英 [ˈlændskeɪp]  美 [ˈlændskep] 

n. 风景;风景画;景色;山水画;乡村风景画;地形;(文件的)横向打印格式

vt. 对…做景观美化,给…做园林美化;从事庭园设计

vi. 美化(环境等),使景色宜人;从事景观美化工作,做庭园设计师

oblivious英 [ə'blɪvɪəs]  美 [ə'blɪvɪəs] 

adj. 遗忘的;健忘的;不注意的;不知道的

comparison英 [kəm'pærɪs(ə)n]  美 [kəm'pærɪsn] 

n. 比较;对照;比喻;比较关系

density英 ['densɪtɪ]  美 ['dɛnsəti] 

n. 密度

[ 复数 densities ]

  wording英 ['wɜːdɪŋ]  美 ['wɝdɪŋ] 

n. [语] 措辞;用语;语法

v. 用词语表达;讲话(word的ing形式)

caution英 ['kɔːʃ(ə)n]  美 ['kɔʃən] 

n. 小心,谨慎;警告,警示

vt. 警告

proper

英 ['prɒpə]  美 ['prɑpɚ] 

adj. 适当的;本身的;特有的;正派的

adv. 完全地

n. (Proper)人名;(英、德)普罗珀

judgment英  美 ['dʒʌdʒmənt] 

n. 判断;裁判;判决书;辨别力

External Source外源,外电源;外部来源

originatedv. 起源,发起;发明(originate的过去式,过去分词);准备呼叫

originate

英 [ə'rɪdʒɪneɪt; ɒ-]  美 [əˈrɪdʒəˌnet] 

vt. 引起;创作

vi. 发源;发生;起航

[ 过去式 originated 过去分词 originated 现在分词 originating ]


loop

英 [luːp]  美 [lup] 

n. 环状物、圈;弯曲的部分;环状结构;循环电影胶片;重复指令;环路;(铁道或公路的)环线;大环(芝加哥商业中心);翻筋斗;单刃转圈;节育环

v. 使成环;环行;放磁带,执行计算机指令;(使飞机)翻筋斗

n. (Loop) (美、丹)劳鄱(人名)

How far is the meeting running behind schedule

会议比预定的时间落后多少?

dash

英 [dæʃ]  美 [dæʃ] 

n. 猛冲;匆忙;少量,些许;破折号;短跑;气魄;(莫尔斯电码中的)长划;断奏符;(汽车的)仪表板;炫耀

v. 猛冲;猛撞,猛击;赶紧离开;(使)破灭,气馁;泼溅

int. 该死的;讨厌

n. (Dash) (美、英、印)达什 (人名)

[ 第三人称单数 dashes 过去式 dashed 过去分词 dashed 现在分词 dashing ]

point out

英  美 

指出,指明

Ideally英 [aɪ'dɪəl(l)ɪ; aɪ'diːəl(l)ɪ]  美 [aɪ'diəli] 

adv. 理想地;观念上地

availability英 [ə,veɪlə'bɪlətɪ]  美 [ə,velə'bɪləti] 

n. 可用性;有效性;实用性

straighten

英 ['streɪt(ə)n]  美 ['stretn] 

vt. 整顿;使…改正;使…挺直;使…好转

vi. 变直;好转

premature英 ['premətjʊə]  美 [,primə'tʃʊr] 

adj. 早产的;不成熟的;比预期早的

n. 早产儿;过早发生的事物

on many accounts to help facilitate在许多方面帮助促进

account

英 [ə'kaʊnt]  美 [ə'kaʊnt] 

n. 账户;解释;账目,账单;理由;描述

vi. 解释;导致;报账

vt. 认为;把…视为

facilitate

英 [fə'sɪlɪteɪt]  美 [fə'sɪlə'tet] 

vt. 促进;帮助;使容易

[ 过去式 facilitated 过去分词 facilitated 现在分词 facilitating ]

clauses 

英  美 

n. [法] 条款(clause的复数形式);[计] 子句

thus英 [ðʌs]  美 [ðʌs] 

adv. 因此;从而;这样;如此

impact英 ['ɪmpækt]  美 [ɪm'pækt] 

n. 影响;效果;碰撞;冲击力

vt. 挤入,压紧;撞击;对…产生影响

vi. 影响;撞击;冲突;压紧(on,upon,with)

imply英 [ɪm'plaɪ]  美 [ɪm'plai] 

vt. 意味;暗示;隐含

[ 过去式 implied 过去分词 implied 现在分词 implying ]

mediocre

英 [ˌmiːdɪˈəʊkə]  美 [ˌmidɪ'okɚ] 

adj. 普通的;平凡的;中等的

exerted

英 [ig'zə:tid]  美 

adj. 外露的


preview

uploaded

revisit

reimburse

scratch

it doesn’t work towards your advantage

There is many factors on how mills are being allocated

Don’t hold up on anything but

inclusive of

reflects

faculty

reprieve

management

Emissions

Gradient

In regard to

combine

move forward

urgency

organic cotton

SCOPE CERTIFICATE

breakout

transparency

designated

criteria

comply

scope

visual

Amendment just came thru 

修正案刚刚通过

thru

英 [θruː]  美 [θrʊ] 

prep. 从……一端至另一端;切断;透过……看到;自始至终;通过(障碍、测试等);从头到尾检查;(非正式)直至;经由;凭借;接通电话(同 through)

adv. 从一端从一端到另一端;自始至终;通过(障碍、阶段等);直达;(电话)接通着;(用于形容词后)完全;到另一端;自始至终;通过(障碍、阶段等);直达;(电话)接通着(同 through)

adj. (交通旅行)直达的;(火车)直达的;(道路或路线)直通的;(使用)完成;贯穿的;(公路)双向的;(房间与楼)通透的;(竞技者)进入下一轮比赛的;(非正式)完结的(同 through)

n. (Thru) (印、美、英)斯儒(人名)


inner

英 [ɪnə]  美 ['ɪnɚ] 

adj. 内部的;内心的;精神的

n. 内部

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 200,302评论 5 470
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,232评论 2 377
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 147,337评论 0 332
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,977评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,920评论 5 360
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,194评论 1 277
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,638评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,319评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,455评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,379评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,426评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,106评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,696评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,786评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,996评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,467评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,043评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容