刚刚在网上看到,我和王歌老师编译的《中华风俗历》于2013年4月即已入选《中学生阅读行动指南》博物类书目。
《中学生阅读行动指南》由中国教育学会中学语文教学专业委员会、北京大学语文教育研究所、北京语言大学、中国教育报、商务印书馆联合发布。
专业权威机构选书标准十分严格。《中华风俗历》能够入选,作为编译者,自然十分高兴啦!
《中华风俗历》是一本岁时记体裁的民俗书,介绍了极富传统气息的民间社会生活,兼重历史性和文学性。原稿由国民党政界大佬陈果夫主持,耗时十年编撰。我从2009年9月份开始翻译,三十多万字,我分担了二十多万字的稿件,由凤凰出版社于2010年7月1日出版。
这样的书并非大众流行读物,但面世后七年多的时间内没有湮没于卷帙浩繁的书海,几乎所有售书网站都有简介售卖,而且受到了众多读者好评,当当网上的好评率为100%。网易、中国教育报、大学生必备网等多家网站向成人和学生进行了推荐。
忆起译稿时情形。
有时,街上的车声都静了,我还在挑灯夜战。
喝茶,就是那个时候爱上的。
再次感谢凤凰出版社编辑晓燕老师富有前瞻性的选题和极其认真严谨的工作态度,感谢那些辛劳而充实的时光。
下面是北大语文学习网发布《中学生阅读行动指南》书目截图(中略)