【会话1】
큰어머니:어서 와라. 오는데 힘들었지?
伯母:快进来,来的路上很累吧?
영 수: 아니에요, 큰어머니. 그동안 안녕하셨어요? 잔치 준비로 고생하셨지요?
英秀:不累,伯母,这段时间过得好吗?筹备酒席很辛苦吧?
큰어머니: 아니다. 고생은 무슨. 그런데 배 고프지 않니? 빈대떡이라도 좀 먹을래?
伯母:哪里,辛苦什么呀。你不饿吗?要不要先吃点儿绿豆煎饼?
영 수: 우선 할머니께 인사부터 드리고요. 지금 방에 계시지요?
英秀:我先向奶奶问安吧,奶奶现在在房里吧?
큰어머니: 응, 그럼 네가 이 빈대떡 좀 할머니께 가져다 드릴래? 안 그래도 지금 갖다가 드리려던 참이었거든.
伯母:嗯,那你把这绿豆煎饼拿给奶奶好吗?不然我也正打算送过去的。
영 수: 네, 주세요. 제가 갖다가 드릴게요.
英秀:好的,给我吧,我送过去。
【单词学习】
잔치 酒席,宴席
고생하다 辛苦,吃苦
빈대떡 绿豆煎饼
안 그래도 反正,不然……也
【语法学习】
-아/어/여다가
表示做完前面的动作以后,利用前面动作的结果来做后面的动作。用在动词词干后。
以"ㅏ, ㅑ, ㅗ"以外的元音结尾的动词词干后使用"어다가";以"ㅏ, ㅑ, ㅗ"结尾的动词词干后使用"아다가";以"하다"结尾的动词词干后使用"여다가"。
친구에게 책을 가져다가 주었다.
把书拿给朋友了。
은행에서 돈을 찾아다가 책을 샀다.
从银行取钱以后买书了。
关注公众号:笔墨韩语
回复:QQ
即可领取一份精品学习资料,,免费学习哦~