せーのww(うざい感じで)
预--备--(用罗嗦临的感觉)
でもそんなんじゃ だーめ
但是 那样 可不行
もうそんなんじゃ ほーら
再那样就 你看
ウザさは进化するよ もーっともっと
罗嗦度会不断进化哦 越来越多
みんなー!楽しんでる?(イエー)
大家!开心吗?(yeah!)
情报屋、折原临也17歳です(オイオイ)
jouhou ya orihara izaya juunanasai desu.
情报贩子--折原临也,17嵗(喂喂)
今日はみんなに大切なお知らせがあるんだけど、
kyou wa minnani taisetsu nao shirase ga arundakedo ,
今天有个很重大的消息要告诉大家
なんと今日の夕方顷、静ちゃんをからかいに行きまーす(ウゼー)
nanto kyou mo ryuugata mono , sei chan wo karakaini iki ma ^ su
今天傍晚时分,我要去戏弄小静静啦(罗嗦死了)
www褒め言叶。
home kotoba .
(这是夸奖)
言叶にすれば死んじゃう人间なら
kotoba nisureba shinjyau ningen nara
如果说出来 就要去死的人
兴味を消せばいいやって 思ってた 笑ってた
kyoumi wo kese baiiyatte omotte ta waratte ta
不要再对其感兴趣就好了 这麽想过这麽笑过
だけどあれ、なんか违うかもw
dakedoare , nanka chigaukamo
但是 咦 好像有点不对
悪の道も一歩から
aku no michi mo ippo kara
从恶之道始於足下
石のようにそんな固い意思で
ishi noyounisonna katai ishi de
凭藉那坚如磐石的意志
尘も积もって取り返しつかない?
chiri mo tsumotte torikaeshitsu kanai?
一点点累计起来 就无法回头了吗?
死ぬ気でいや死んでよ(冷めた感じで)
shinu kide iya shin deyo
拼命去做 不 去死吧(用冷冰冰的感觉)
ふわふわり ふわふわる
轻飘飘 轻飘飘
アナタが拳を振る それだけで宙へ浮かぶ
anata ga kobushi wo furu soredakede chuu euka bu
被你挥一拳 仅仅如此 就足以飃向宇宙
こうさ~ん!
我投降!
ふわふわる ふわふわり
轻飘飘 轻飘飘
私が笑っている それだけで怒ってしまう
watashi ga waratte iru soredakede okotte shimau
我只要一笑 仅仅如此 就足以使你愤怒
池袋ありがとう 临也のいたずらでも
ikebukuro arigatou izaya noitazurademo
池袋 谢谢你 即便被临也捉弄
巡り逢えたことが 幸せでしょ?
meguri ae takotoga shiawase desho ?
对能够相遇 感到很幸福吧?
でもそんなんじゃ だーめ
demosonnan jya da ^ me
但是 那样 可不行
もうそんなんじゃ ほーら
再那样就 你看
ウザさは进化するよ もーっともっと
uzasa wa shinkasuru yo mo ^ ttomotto
罗嗦度会不断进化哦 越来越多
そうそうなんじゃ やーだ
是的 那样的 不要
ねえそんなんじゃ まーだ
呐 那样 还不行
ワタシのこと见ていてね ずーっと、ずっと
watashi nokoto miteitene zu ^ tto , zutto
请注视著我哦 一直 永远
ウザいと思ってたのに动画视聴しちゃって、
Uzai to omottananoni dougashichou shichatte(?
明明觉得很罗嗦,却还是视听了这个视讯
ココでドキドキしている自分は何なんだろうかと思ってちょっと悔しい、とか思ったりして。
koko de dokidoki shiteiru jibun ha nani nandaroukato omotte chotto kuyashi i , toka omotta rishite .
思考著在这里心跳不止的自己到底算什麽而有点懊悔,有这种想法。
でも否定したら动画视聴してた自分を否
することになるから、
demo hitei shitara dougashichou shiteta jibun wo hitei surukotoninarukara ,
但是若是否定了这个视讯,就等於否定了视听了这个视讯的自己
ここは运命だと思って素直に受け入れようかと思ったりして、
kokoha unmei dato omotte sunao ni ukeire youkato omotta rishite ,
於是就想这种时候就把这个当作命运而诚实地接受吧
でもいざ见始めたらリプレイしちゃったりとかしてる
demoiza mihajime tara ripurei shichattaritokashiteru
但是一旦看了却开始不停地重放
そんな君の颜が见たかったから。
sonna kimi no kao ga mitakattakara .
我就想看看这样的你的表情。[这就是腹黑……]
アナタの中のワタシほどワタシの中のアナタの存在は
anata no nakano watashi hodo watashi no nakano anata no sonzai wa
我在你心中的分量依然没有你在我心中的分量如此地
まだまだ大きくないこともわかっているでしょ?ww
madamada ooki kunaikotomowakatteirudesho ?
重要 这点是明白的吧?
今この同じ しゅーんかん!共有してる じっかーん!
ima kono onaji shu ^ nkan ! kyouyuu shiteru jikka ^ n !
但是现在同样的这个瞬间!共有的实感!
尘も积もってでかくなるダラーズ(略して)
chiri mo tsumo ttedekakunaru dara^zu ( ryakushi te )
不断累积著而扩大的DOLLARS(简略地说)
仆の名前は阿良々木だ
boku no namae wa araraki da
我的名字是阿良良木[乱入了!!]
くらくらり くらくらる
轻飘飘 轻飘飘
人间见ていたら それだけて楽しすぎて
ningen miteitara soredakete tanoshi sugite
仅仅是看着人类就非常快乐了
あっはっ↑はっ↓はっ↑は!↑
啊哈 哈 哈 哈
あっはっ↑はっ↓はっ↑は!↑
啊 哈 哈 哈 哈
人间想っている それだけて笑ってしまう
ningen omotte iru soredakete waratte shimau
仅仅是想着人类就忍不住笑了
生首ありがとう 运命のいたずらでも
nama kubi arigatou unmei noitazurademo
妖精的脑袋谢谢你 即使这是命运的捉弄
巡って来た事が 幸せなの
megutte kita koto ga shiawase nano
命运的相遇 就是幸福
ふわふわる ふわふわり
轻飘飘 轻飘飘
アナタが拳を振る それだけで宙へ浮かぶ
anata ga kobushi wo furu soredakede chuu euka bu
被你挥一拳 仅仅如此 就足以飃向宇宙
ふわふわる ふわふわり
轻飘飘 轻飘飘
私が笑っている それだけで怒ってしまう
watashi ga waratte iru soredakede okotte shimau
我只要一笑 仅仅如此 就足以使你愤怒
池袋ありがとう 临也のいたずらでも
ikebukuro arigatou izaya noitazurademo
池袋 谢谢你 即便被临也捉弄
巡り逢えたことが 幸せでしょ?
meguri ae takotoga shiawase desho ?
对能够相遇 感到很幸福吧?
仆の名前は阿良々木だ
boku no namae wa araraki da
我的名字是阿良良木
すいません。かみまみた。
对不起,我咬舌头了!
わざとだ。
你是故意的吧。
ツカ、仆ノ名前ハ折原临也ダ。
tsuka , boku no namae wa orihara izaya da .
再说,我的名字是折原临也。
はわぁぁあああ!本当にデュララ木さんになってしまいました!
哇啊啊!真的变成了DRR(度良良)木桑了!
でもそんなんじゃ だーめ
但是 那样 可不行
もうそんなんじゃ ほーら
再那样就 你看
ウザさは进化するよ もーっともっと
uzasa wa shinkasuru yo mo ^ ttomotto
罗嗦度会不断进化哦 越来越多
そうそうなんじゃ やーだ
是的 那样的 不要
ねえそんなんじゃ まーだ
呐 那样 还不行
ワタシのこと见ていてね ずーっと、ずっと
watashi nokoto mite itene zu ^ tto , zutto
请注视著我哦 一直 永远