词根学习法2.2:cept & fin (抓取与终结)

CEPT 抓住

来自拉丁动词,意思为"take, seize",这是捕捉者(captor)对被捕捉的人(captive) 所做的事情。Captivate一度在字面上的意思是"capture",但现在仅指透过魅力或吸引力在心理上捕获。但由这个词根产生的其他英语单词中,其意思就比较难找到了,如下面的这些。

reception 接受,接待

/rɪˈsepʃn/

① The act of receiving. ② A social gathering where guests are formally welcomed.

Although the reception of her plan by the board of directors was enthusiastic, it was months before anything was done about it. 尽管她的企划在董事会上被热烈响应,但关于该企划的实施却在数月后才得以开展。

Reception 是receive 的名词形式。在正式的招待会上,宾客会受到接待、欢迎或"taken in"。A bad TV reception 意味电视信号接收不好。

当一本新出版的小说收到好评、接受度很好时,我们可以说它广受好评(a good critical reception);相反,当接受度差时,我们就说它不受好评(it wasn't well-received)。

intercept拦截

/ˌɪntəˈsept/

To stop, seize, or interrupt (something or someone) before arrival.

The explosives had been intercepted by police just before being loaded onto the jet. 在炸药被送上喷气飞机之前,就被警方拦截了。

前缀inter-表示"between",就不难发现intercept 有中途拦截的含义。

运往某国的军事装备有时会被中途拦下,但该种interception的行为常被理解为战争行为。在美式足球、足球、篮球比赛中,运动员们在对方球员传球时尝试将球拦截(intercept the ball)。过去,当信件传递员被抓住时,官员间的往来信件或文件就会被拦下(be intercepted);当今,人们间的交流是电子信息化的,因此,an intercepted e-mail 表示并非被中途拦下,而是被第三方解密了。

perceptible可察觉的

/pəˈseptəbl/

Noticeable or able to be felt by the senses.

Her change in attitude toward him was barely perceptible, and he couldn't be sure he wasn't just imagining it. 她对他的态度转变几乎无法察觉,因此他不能确定这种转变是否是他凭空想象出来的。

前缀per-表示"through",因此该词表示能通过感官(through the senses)察觉到的事物。有洞察力的人能觉察到细微的变化、小的线索及暗示,以及他人察觉不到的深层含义。因此,一个人的感觉(one person's perception)——细微的声音、天气的轻微变化、语调的改变——往往是另一个人所体会不到的(be perceptible to another)。

susceptible易受影响的,易受感染的

/səˈseptəbl/

① Open to some influence; responsive. ② Able to be submitted to an action or process.

She impressed everyone immediately with her intelligence, so they're now highly susceptible to her influence and usually go along with anything she proposes. 她的智慧立马让大家印象深刻,因此,现在大家十分容易受到她的影响并乐于遵循她所提出的任何计划。

前缀sus-含义"up",可用susceptible来形容能像海绵一样"take up",吸收某种东西的人或物。体弱的孩童容易感冒,不那么幸运的成人容易得背部疾病,寂寞的老人容易相信诈骗电话(con man) 的内容。学生容易受到天马行空的教授的教学的感染——就是说,可能喜欢从中学到东西。

电影《死亡诗社》(Dead Poets Society)讲述了一个英语老师通过诗歌教学来启发学生的故事。

FIN 界限,终点

来自拉丁词"end"或"boundary"。 "Final" 意指最后的事情,"finale"和"finish"都是描述结局。(在法国电影的闭幕时,都会出现单词"Fin",意大利则为"Fine")。但是在一些衍生的单词中,其意思可能不太容易找到。

confine限制

/kənˈfaɪn/ ① To keep (someone or something) within limits. ② To hold (someone) in a location.

He had heard the bad news from the CEO, but when he spoke to his employees he confined his remarks to a few hints that sales had slipped.

他从CEO那儿得知了坏消息,但在告知他的员工时,他仅仅给出了些许销量下滑的暗示。

单词confine 指的是将某人或某样东西束缚于界限以内。被局限在病床或轮椅上的人往往病情严重或身有残疾,以至于不能去往别的地方。

受到软禁(house arrest)的人被政府限制在家中。在商业会议上,讨论可能仅限于(be confined to)某个话题。小镇可能将划分区域,将工业发展仅限于某一区域。而被关州立监狱(confined to the state prison)长达20年的人往往犯下了严重的罪行。

definitive决定性的,明确的

/dɪˈfɪnətɪv/

① Authoritative and final. ② Specifying perfectly or precisely.

The team's brilliant research provided a definitive description of the virus and its strange mutation patterns.

团队出色的研究对该病毒及其独特的突变方式进行了明确的描述。

我们说事物是definitive 的,意指它是完成的最终版。一个definitive 的例子是完美的例子。一个definitive 的回答是明确的“是”或“否”。最终版的自传(definitive biography)包括了我们所要知道的、关于某人的全部信息。上世纪50年代,Ella Fitzgerald 著名的美国歌曲录音被称作是最终版的,但没人希望这是她的绝唱。

finite有限的

/dɪˈfɪnətɪv/

Having definite limits.

Her ambitions were infinite, but her wealth was finite.

她的野心是无限的,但她的财富是有限的。

诸如石油的自然资源,以及大气净化温室气体的能力,是有限的而非无穷无尽的(finite rather than unlimited),这一事实可能让许多人都感到吃惊。

关于宇宙是无限还是有限的(finite or infinite)争论一直持续不断,假设宇宙是有限的,那宇宙之外又是什么呢。宗教往往要考虑有限和无限之间的问题,如人的世俗形态是有限的,而上帝和永恒是无限的。但finite一词最常用于科学论文写作中,常常带有“确切可测量”(definitely measurable)的含义。

infinitesimal无限小的

/ˌɪnfɪnɪˈtesɪml/

Extremely or immeasurably small.

Looking more closely at the research data, he now saw an odd pattern of changes so infinitesimal that they hadn't been noticed before.

更仔细审阅研究数据后,他发现了一个之前没有被注意到的极其微小的奇异的变化模式。

正如infinite 是指没有边界而无法测量的事物,infinitesimal 指的是无限小的事物。

当17世纪的安东尼·列文虎克(Antonie van Leeuwenhoek) 发明了显微镜之后,他看见了许多小到之前被认为不存在的生物。而当今的电子显微镜已经能让我们看见Leeuwenhoek 都难以想象的、微小的物质。

JECT 扔,投

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,033评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,725评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,473评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,846评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,848评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,691评论 1 282
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,053评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,700评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,856评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,676评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,787评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,430评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,034评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,990评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,218评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,174评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,526评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容