day16 第五课会话—03AmorSS

魯さん、こんにちは。

小鲁,你好。

こんにちは。

你好。

お元気ですか。

你身体好吗?

はい、おかげさまで元気です。

谢谢。托您的福,我身体很好。

上海は初めてですか。

你是第一次来上海吗?

ええ、初めてです。

是的,我是第一次来上海。

魯さんの家はどこですか。

小鲁你的家乡在哪儿?

無錫です。李さんは。

在无锡。小李你呢?

上海です。今日はいい天気ですね。

上海。今天是个好天气啊。

ええ、とてもいい天気ですね。

嗯,是个非常好的天气啊。

魯さん、今日は国慶節です。外灘へ案内します。

小鲁,今天是国庆节,我陪你去外滩。

そうですか。どうもありがとうございます。

是吗?太感谢了。

さあ、魯さん、外灘はここです。黄浦江の西にあります。

看,小鲁,这儿是外滩,在黄浦江的西面。

そうですか。すごい人出ですね。

是吗?游人真多啊。

ええ、外灘にはいつも観光客が大勢います。

是的。外滩每天有很多游人们。

外灘はちょっとエキゾチックなところですね。

外滩是个有点异国情调的地方呢。

そうです。ここには銀行やホテルなど外国の古い建物がたくさんあります。

是的。这儿有银行、饭店等许多历史悠久的外国建筑。

外灘の向こう側はどこですか。

外滩的对面是什么地方?

外灘の向こう側は浦東です。黄浦江の東にあります。

外滩的对面是浦东,在黄浦江的东面。

浦東には現代の新しい建物がたくさんありますね。あの高い塔はなんですか。

浦东有许多现代的、崭新的高楼大厦啊。那座高高的塔是什么地方?

あれは東方明珠テレビ塔です。新しい上海のシンボルです。

那是东方明珠电视塔。是新上海的象征。

高いですね。どのぐらいですか。

真高啊。有多高?

よんひゃくろくじゅうはちメートルぐらいです。

有468米左右。

あの近くの建物も立派ですね。なんの建物ですか。

在它附近的高楼大厦也很漂亮啊。是什么大楼?

金茂ビル、ワールド・ファイナンシャル・センター・ビル、上海センター・ビルです。

是金茂大厦、环球金融中心大厦、上海中心大厦。

外灘の歴史文化と浦東の現代風景のコントラストはなかなかいいですね。

外滩的历史文化和浦东的现代风貌真是交相辉映,很漂亮啊。

浦東には現代の新しい建物がたくさんありますね。あの高い塔はなんですか。

浦东有许多现代的、崭新的高楼大厦啊。那座高高的塔是什么地方?

あれは東方明珠テレビ塔です。新しい上海のシンボルです。

那是东方明珠电视塔。是新上海的象征。

高いですね。どのぐらいですか。

真高啊。有多高?

よんひゃくろくじゅうはちメートルぐらいです。

有468米左右。

あの近くの建物も立派ですね。なんの建物ですか。

在它附近的高楼大厦也很漂亮啊。是什么大楼?

金茂ビル、ワールド・ファイナンシャル・センター・ビル、上海センター・ビルです。

是金茂大厦、环球金融中心大厦、上海中心大厦。

外灘の歴史文化と浦東の現代風景のコントラストはなかなかいいですね。

外滩的历史文化和浦东的现代风貌真是交相辉映,很漂亮啊。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,132评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,802评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,566评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,858评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,867评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,695评论 1 282
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,064评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,705评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,915评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,677评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,796评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,432评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,041评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,992评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,223评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,185评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,535评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,250评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,916评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,243评论 0 7
  • 你是个任性的人 有自己的梦 梦里有你的白马王子 我和你一样 也有自己的梦 一个关于你的、不死不休的梦
    杨科不想解释阅读 226评论 0 1
  • 开发中经常需要点击按钮,向服务端提交数据,由于网络请求需要时间,用户很可能会多次点击,造成数据的重复提交,造成错误...
    浮名虚誉架构师阅读 135评论 0 0