第二十四章
所以爱德华被修复好了,重新组装在一起,洗净擦亮,穿上了高雅的套装,被安置在一个高高的搁板上展示。从搁板上,爱德华能看到整个店铺:卢修斯·克拉克的工作台,展现了外面世界的窗户,还有顾客用来进出的门。有一天,从搁板上,爱德华看见布赖斯打开门,站在门口,他左手握着的银口琴,在从窗户倾泻进来的阳光里闪闪发光。
“小先生,”卢修斯说,“恐怕我们定得有协议吧。”
“我不能看看他吗?”布赖斯问。他的手划过鼻子,这个手势勾起了爱德华满满的爱与失去的感觉。“我只是想看看他。”
卢修斯·克拉克叹了口气。“你看吧,”他说,“你看完,必须走,别再回来。我不可能每天早上在我的店里给你看你已经失去的东西。”
“好的,先生。”布赖斯说。
卢修斯·克拉克又叹了口气。他从工作台起身,走到爱德华的搁板,拿起他高高地举着,好让布赖斯可以看见他。
“嘿,江枸,”布赖斯说,“你看起来挺不错。我最后一次见你的时候,你看起来很糟糕,你的头裂开了......”
“他现在被修复好了,”卢修斯说,“正如我承诺你他会的样子。”
布赖斯点点头。他的手划过鼻子。
“我可以抱抱他吗?”他问。
“不行,”卢修斯说。
布赖斯又点点头。
“和他说再见吧,”卢修斯·克拉克说,“他被修好了,他得救了。现在你必须跟他说再见了。”
“再见。”布赖斯说。
不要走,爱德华想。如果你走了,我将无法承受。
“现在你必须离开。”卢修斯·克拉克说。
“好的,先生,”布赖斯说。但是他仍然站着没有挪步,看着爱德华。
求你了,爱德华想,不要走。
布赖斯转过身,从玩具修理人店的门走出去。门关上了,铃铛发出清脆的声音。
爱德华孤身一人。
注:原文出处为英文原版,作者为KateDiCamilo,出版社为 Candlewick Press
“本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。”