凯风
凯风自南,吹彼棘心。
棘心夭夭,母氏劬劳。凯风自南,吹彼棘薪。
母氏圣善,我无令人。爰有寒泉?在浚之下。
有子七人,母氏劳苦。睍睆黄鸟,载好其音。
有子七人,莫慰母心。
注释:
1.凯风:和风。一说南风,夏天的风。这里喻母爱。
2.棘: 酸枣树初发的嫩芽。这里喻子女。棘,落叶灌木,即酸枣。枝上多刺,开黄绿色小花,实小,味酸。心,指纤小尖刺。
3.夭夭:树木嫩壮貌。
4.劬(qú渠):辛苦。劬劳:操劳。
5.棘薪:长到可以当柴烧的酸枣树。这里比喻子女已长大。
6.圣善:明理而有美德。
7.令:善。
8.爰(yuán元):何处;一说发语词,无义。
9.浚(xùn):卫国地名。
10.睍睆(xiàn huǎn现缓):犹"间关",清和宛转的鸟鸣声。一说美丽,好看。黄鸟:黄雀。
11.载:传载,载送。
译文:
和风吹自南方来,吹拂酸枣小树苗。
树苗长得茁又壮,母亲养子多辛劳。和风吹自南方来,吹拂枣树长成柴。
母亲贤惠又慈祥,儿辈有愧不成材。泉水寒冷透骨凉,悄悄滋养浚城人。
养育儿女七个人,母亲养育多辛劳。清脆婉转黄鸟叫,清脆婉转似歌唱。
养育儿女七个人,无谁能安母亲心。译文来自江老师
《毛诗序》说:“《凯风》,美孝子也。卫之淫风流行,虽有七子之母,犹不能安其室。故美七子能尽其孝道,以慰母心,而成其志尔。”
《尔雅》说:“南风谓之凯风,东风谓之谷风,北风谓之凉风,西风谓之泰风。”
孝是立身之本,在我们的生活工作中,一旦知道某个人不孝的话,大家都会下意识地疏离他的吧。
现在在大城市奋斗的年轻人们,大都和父母分离两地,一年也不过见面几天而已,有的人便只顾赚钱打钱,认为只要自己努力,父母有钱花就算是尽孝了,这样岂不是相当于只是花钱养了两位老人吗?
养猫猫狗狗也是养,怎么区分呢?
共同成长是一个不错的选择!一方面可以给父母讲社会的发展,自己工作的状况,尤其是把自己的困惑和父母分享的时候,他们是非常乐意帮你分析、解决问题的,当然你会说父母连你的具体情况都不知道,怎么能给出合理有效的建议呢?这恰恰是关键所在,如果你能竭尽所能把你的困惑重新梳理,描述清楚,说不定在这个过程中就能找到答案呢?
另一方面,可以和父母交流一下他们的诉求,为他们的欢乐而高兴,为他们的难处而担忧,做到无论身在何方,心系父母,何愁家庭不和睦呢?父母能够有心力去丰富他们的生活,你也能够更加安心地工作,岂不是两全其美吗?