原文: 30桓常侍闻人道深公者①,辄曰:“此公既有宿名②,加先达知称③,又与先人至交④,不宜说之。”译文: 桓常侍(彝)听见有人议论深公(竺法深)时,就说:“这位先生本来已有名声,加之前辈名达知遇推举,声望更高,又和先人是最要好的朋友,不应该议论他。”注释:①桓常侍:指桓彝。彝官至散骑常侍。 道:评论,议论。 深公:指晋僧人竺法深。俗姓王。永嘉之乱,渡江居京城。与王导、庾亮等社会上层诸名流交游,有德望,尊称深公。②宿名:旧有的名声。③先达:前辈名达。 知称:知遇推举。④先人:指死去的父祖。 至交:交情深厚。