むくのはね无垢的翅膀 日语歌词赏析

《无垢的翅膀》是玉置浩二为kinki kids组合所创作的歌曲,参照kinki的形象和两人给他的感觉所描写的作品。每次在听歌时,代入kinki的两个人的形象,总觉得十分感动。很久没有看日语相关的东西了,今天想仔细分析这首歌,顺便把遗忘的语法补回来,语言这东西,真是由不得一点怠慢。

むく:無垢。由中文“无垢”延伸出许多意思,纯粹、摆脱烦恼、素色(如日本传统新娘服饰“白无垢”),从歌词的最后一句来看,应该是取素色的意思。但是中文中有字对应,似乎可以直接用无垢来翻译了。

はね:羽。鸟类或昆虫的翅膀,也有羽毛的意思。从歌词はばたく(展翅)来看应该是取翅膀的意思。

忘れないでいたいのは

何気ない瞬間に 笑った君を

ずっと僕が見てること

我在想为什么不是“忘れていたくない”,而且感觉之前我一定问过这个问题,现在忘得一干二净,暂时当做是日语的习惯吧。

再查了ないで和なくて的区别,这里的表示ないで主观意志,特定用法,不可换用。

のは很简单是体言化的基本用法。想到还有なのは的用法,据说名词加なのは,等于であるのは,表明一种强调,但是大多数还是形容动词加なのは,是形容动词连体形的体言化。

何気ない,有两个相反的意思,装作没事或是无心、没有深意。因为此处是用修饰名词的形式,应当是修饰“瞬间”。

整句话分析是:主语 不想忘记的事情是,我一直看着你这件事。怎样的你,也就是重要的定语是,不经意的瞬间微笑的你。


何もしなくていいんだ いつも君の隣で

何年も 何十年も

優しい気持ちのまま見つめているよ

此处なくて后加补助形容词いい,可以与ないで换用。

んだ有一个用法“用于说话人为了证实自己、说服他人而坚持强硬的主张或表示决心”,前加终止形

まま的用法:名词加のまま,动词过去式加まま,形容词和形容动词用连体形,表示某种状态继续存在。

结尾よ:常用于说话方对外述说的强调。

同时这句话省略了宾语“你”,展现日本人一向喜欢省略的点,同时也省略自己的主语,不喜欢省略。。一直都想说说全点行不。。


愛している 愛してるって

細い指先でそっと 僕に触れた

君だけを

这里调整下语序:細い指先でそっと  君だけを僕に触れた 

って有相当于と用来引出间接引语,という说明内容,听说的含义,这里应该是表示强调的用法。

だけ:有表示程度和范围的只,单单的意思。还有一个“正因为”的意思。


壊れかけた心は

紛れ込んでしまった闇の中

聞こえるものを紡いだ

羽ばたく痛みと胸につのる思いを

何度も 何度でも

夜の海に煌く

月明かりのように

壊れ+かける、かける表示前述动作进行了一点或者刚刚开始,但在中途停止的意思,还有濒临,快要的意思。

紛れ:まぎれ

紛れ込む:自动词 まちがって入り込む

紡ぐ:他动词 つむぐ,直接是纺纱的意思,此处是比喻。

募る:自动词 つのる 越来越严重。

煌く:自动词 きらめく

ように:不讲连接,有愿望,比喻,转述内容,举例,以便、为了等意思,用法。


愛している 愛してるって

淡く切なく揺れる 瞳ぬらした

白い羽

调整语序:淡く切なく揺れる  白い羽  瞳ぬらした

濡らす:ぬらす使……打湿,沾湿


尝试翻译:

忘れないでいたいのは 我不想忘记的是

何気ない瞬間に 笑った君を 不经意瞬间微笑的你

ずっと僕が見てること 我一直看着的你

何もしなくていいんだ いつも君の隣で  你什么都不用做就好 因为在你旁边的我

何年も 何十年も 不论几年也好 几十年也好

優しい気持ちのまま見つめているよ 会一直用温柔注视你

愛している 愛してるって 我爱你 我爱你

細い指先でそっと 僕に触れた  用纤细的指尖轻轻触摸我的

君だけを 正是你

意思应该没错,但是鉴于我翻译得一点美感都没有了,就不继续的,网上流传各个版本,有兴趣可以搜索,意思有的也是千差万别,分析如上,可以自己判断。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 206,602评论 6 481
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 88,442评论 2 382
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 152,878评论 0 344
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 55,306评论 1 279
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 64,330评论 5 373
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,071评论 1 285
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,382评论 3 400
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,006评论 0 259
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,512评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,965评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,094评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,732评论 4 323
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,283评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,286评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,512评论 1 262
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,536评论 2 354
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,828评论 2 345

推荐阅读更多精彩内容

  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,243评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,252评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,917评论 1 2
  • 一:UIView层级关系 1.当多个view添加到同一个view上时,先添加的view在下面,后添加的在上面。 2...
    小暖风阅读 508评论 0 2
  • 在新工作环境待了一个礼拜,基本都是在马不停蹄的学习。 周末最忙,我们第一项学习是看课。第一节课下来,只觉得课堂氛围...
    言小胡阅读 233评论 2 0