我爱他是因为他比我更像我自己——再读呼啸山庄

so he shall never know how I love him:and that,not because he's handsome,but because he's more than I am.Whatever our souls are made of,his and mine are the same;and Linton's is as different as a moonbeam from lighting,or frost from fire.

他永远不知道我多么爱他,并不是因为他长的英俊,而是因为他比我更像我自己。不管我们的灵魂是什么做的,他的和我的是完全一样的。而林顿德灵魂就如月光和闪电,或者霜和火,完全不同。

20年前,那时还在上高中,第一次读呼啸山庄,印象中充满着偏执和孤僻,完全感觉不到爱的美妙,何况本身也看不懂,囫囵吞枣就匆匆读完。

当再次拿起这本书,读到这一段,突然间豁然开朗,也许这是我见过对灵魂之爱最恰当的诠释。艾米莉终其一生没有谈过恋爱,但是却遵从自己内心,写出了一段最热烈,最为疯狂的爱情。

希斯克利夫,一个吉普赛人,一出场,就被打上符号,凯瑟琳,一个热情任性的女孩,因为他更像她自己,在内心已刻下印记。但当她逐渐长大,和大多数人一样,知道和吉普赛人的感情是不会受到大家的祝福,她违背内心,嫁给了林顿。

希斯克利夫的爱是疯狂的,凯瑟琳又何尝不是?

My love for Linton is like the foliage in the woods:time will change it,I'm well aware,as winter change the trees.My love for Heathcliff resembles the eternal beneath:a source of little visible delight,but necessary.

我对林顿的爱像像是树林中的叶子:我完全知道,在冬天变化树木的时候,时光便会变化叶子。我对希斯克利夫的爱恰似下面恒久不变的岩石。虽然看起来它给你的愉快并不多,却是必需品。

可惜后半句希斯克利夫并没有听到。

"kiss me again;and don't let me see your eyes!i forgive what you have done to me, i love my murderer- but yours!how can i?我宽恕了伤害我的人,但是,那个伤害了你的人,我又怎能原谅

相爱相杀,这又是一种什么样的感受,希斯克利夫对自己是残酷的。爱着伤了自己的人,她死去了,而你还活着,这种折磨可谓真的痛苦!

my great thought in living is himself.If all else perished,and he remained,I should still continue to be;and if all else remained,and he were annihilated,the universe would turn to a mighty stranger:I should not seem a part of it。

他是我活着最大的信念,如果你还在这个世界存在着,那么无论变成什么样,对我来说都有意义,如果你不在了,无论这个世界所么美好,对我来说都是一片荒芜,我就是一个孤魂野鬼。

凯瑟琳的离去,无疑给了希斯克里夫巨大的打击,他选择了复仇,这是我起初不太理解的地方,是对希斯克利夫的偏执不理解,但也许我们知道爱之深,恨之切,也许能够体会。希斯克利夫是吉普赛人,这从当时的社会大背景来说,他做出这些疯狂的举动,与其说是对两大家族的复仇,不如说是对整个社会阶层的不平衡发起挑战。

复仇的希斯克利夫是残酷的,可是谁又能理解他心中的悲苦,那个懂他的人,已经去了天堂,但灵魂却无时不在。就如希斯克利夫所说,我不需要看到哈里顿才想起凯瑟琳,这地上每一片砖都能让他想起凯瑟琳。在哈里顿身上他看到了自己的影子。

于是在某个夜晚,他听从凯瑟琳灵魂的召唤,与她相聚。

作者艾米莉住在和小说描写相似的地方,凛冽的风,怒放的石南花,和坚硬的大地,孤独又充满对爱情的渴望,也许这就是她所渴望的灵魂之爱吧!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 206,482评论 6 481
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 88,377评论 2 382
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 152,762评论 0 342
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 55,273评论 1 279
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 64,289评论 5 373
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,046评论 1 285
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,351评论 3 400
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,988评论 0 259
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,476评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,948评论 2 324
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,064评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,712评论 4 323
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,261评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,264评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,486评论 1 262
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,511评论 2 354
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,802评论 2 345

推荐阅读更多精彩内容