2019 年 4 月 21 日
★★☆☆☆
关于朱利安·阿桑奇你需要知道的一切
卫报
讲解人· Lala
职业双语播音员
资深美音口语培训师
今日导读
本月 11 日,维基解密(Wikileaks)的创始人朱利安·阿桑奇在厄瓜多尔驻英国大使馆被当地警察逮捕,结束了他长达 7 年的政治避难生涯。自 2010 年揭露了几十万份美国政府外交的机密文件后,朱利安·阿桑奇就受到了来自美国政府的指控。与此同时,他也获得了全世界各国政府和媒体的关注。同年,他在《时代》周刊年度人物网络票选中,被评为“最受读者欢迎的年度人物”。这位饱受争议的网站和媒体创始人为何会到厄瓜多尔大使馆避难?他又为何被逮捕?今天的文章为读者总结了三个与阿桑奇有关的问答,接下来,让我们和 Lala 老师一起走进今天的新闻。
带着问题听讲解
1.新闻第三段的 a dump of 如何理解?
2.2010 年,朱利安·阿桑奇是因为哪项指控而被要求引渡到瑞典?
3.阿桑奇寻求政治庇护违反了英国的什么法令?
新闻正文
Everythingyou need to know about Julian Assange
关于朱利安·阿桑奇你需要知道的一切
Whois Julian Assange?
朱利安·阿桑奇是谁?
Assange is a 47-year-old Australian whofounded WikiLeaks, a non-profit organisation that publishes leaked materialsfrom a wide range of sources.
阿桑奇现年 47 岁,是澳大利亚人。他创建了一个非营利性组织——维基解密。该组织曝光了大量的泄密文件,这些泄密文件来源颇为广泛。
Assange rose to prominence in 2010 whenWikiLeaks published a series of leaks by Chelsea Manning, a former US Armysoldier.
阿桑奇在 2010 年声名鹊起,当时维基解密公布了一系列美国前陆军士兵切尔西·曼宁泄露出的机密文件。
In November that year, WikiLeaks releasedwhat would come to be known as Cablegate, a dump of more than 250,000 USdiplomatic cables. Dated between December 1966 and February 2010, the cablescontain diplomatic analysis from world leaders, and the diplomats’ assessmentof host countries and their officials.
同年 11 月,维基解密一股脑公开了超过 25 万份美国外交电报存档,该事件后来被称为“电报门”(美国外交电报泄密事件)。这些电报发于 1966 年 12 月至 2010 年 2 月期间,里面涵盖了来自世界各国领导人的外交分析,以及美国驻各国的外交官对其所在国及所在国官员的评估。
Whywas Julian Assange in the Ecuadorian embassy?
朱利安·阿桑奇为什么会在厄瓜多尔大使馆?
An arrest warrant for Assange was issued inAugust 2010 for two separate sexual assault allegations in Sweden. Policequestioned him in Stockholm, where he denied the allegations.
2010 年 8 月,阿桑奇在瑞典因受到两起不同性侵案件的指控而被签发逮捕令。警方在斯德哥尔摩审问了他,他否认了这些指控。
After returning to the UK, he feared thatif he were extradited to Sweden he might be extradited on to the US, where hebelieved he could face charges over WikiLeaks’ publication of the secret USgovernment files.
回到英国后,阿桑奇担心如果被引渡到瑞典,他可能会被接着引渡到美国。阿桑奇认为自己一旦踏上美国国土,就可能会因维基解密公布了美国政府机密文件而面临指控。
In December 2010 he appeared at anextradition hearing in the UK, where he was granted bail. Following a legalbattle, the courts ruled Assange should be extradited to Sweden. The WikiLeaksfounder entered the Ecuadorian embassy in August 2012. He was granted politicalasylum and remained there until his arrest.
2010 年 12 月,他在英国出席了一场引渡听证会,并获得保释。经过一场法律较量,法院裁定阿桑奇应当被引渡到瑞典。这位维基解密的创始人于 2012 年 8 月进入厄瓜多尔大使馆。他获得了厄瓜多尔政府给予的政治庇护,并一直在那里待到被捕。
Whydo the Americans want him?
为什么美国方面想要引渡他?
Upon his departure from the Ecuadorianembassy, Scotland Yard confirmed that Assange had been arrested on behalf ofthe US after receiving a request for his extradition as well as for the bailoffence.
在阿桑奇离开厄瓜多尔大使馆后,“苏格兰场”(伦敦警察厅)证实,他们代表美国,在收到有关他的引渡要求后将其逮捕。此外,他进入外国使馆寻求庇护的行为同时也违反了英国保释令。
Later, the US Department of Justice (DoJ)published details of the charge faced by Assange over the Manningepisode—namely conspiracy to commit computer intrusion, for which, ifconvicted, he would face a maximum penalty of five years in prison.
其后,美国司法部(DoJ)公布了阿桑奇在曼宁事件中面临的指控细节——即密谋入侵电脑,如果这一罪名成立,他将面临最高长达 5 年的监禁。
主编:Lala、提提
品控:Lala
审核:Pita
https://www.theguardian.com/media/2019/apr/11/everything-you-need-to-know-about-julian-assange
重点词汇
prominence/ˈprɑːmɪnəns/
n. 显著,有名
e.g.
英文释义:the state of being easily seen or wellknown
搭配短语:come to/rise to/gain prominence (成名)
例句:Kit Harington came to (or gained)prominence as an actor in "Game of Thrones".
dump/dʌmp/
n. 垃圾场;专用仓库;存档
e.g.
词性拓展:dump(v. 倾倒)
cable/ˈkeɪbl/
n.(传输电、电话信号等的)电缆,电报
e.g.
搭配短语:cable car(缆车);overhead
power cables(高架电缆)
assessment/əˈsesmənt/
n. 评估,评价
e.g.
搭配短语:an assessment of the situation;teachers' assessment
warrant/ˈwɔːrənt/
n. 逮捕令,令状
e.g.
搭配短语:a search warrant(搜查令);an arrest warrant(逮捕令)
搭配短语:issue an arrest warrant
issue/ˈɪʃuː/
v. 发出,签署
e.g.
搭配短语:issue a statement(发出声明), issue permits(颁发许可证)
allegation/ˌæləˈɡeɪʃn/
n.(未经证实的)指控
e.g.
英文释义:a statement, made without givingproof, that someone has done something wrong or illegal
例句:Are you able to verify your allegation?
搭配短语:make allegations of sth.(指控某事), make allegations against sb.(指控某人)
例句:Many patients have made allegations ofprofessional misconduct against the doctor.
extradite/ˈekstrədaɪt/
v. 引渡
e.g.
文化补充:“引渡”是指一个司法管辖区,应外地请求,将正处在自己领土之内而受到该外地通缉或判刑的人,移交给该外地审判或处罚。通常两司法辖区之间要签有引渡条约或协议方可引渡。
charge/tʃɑːrdʒ/
n. 指控,控告
e.g.
搭配短语:drop charges against(撤销指控)
例句:The police had to drop charges againsther because they couldn't find any evidence.
hearing/ˈhɪrɪŋ/
n. 听证会
bail/beɪl/
n. 保释
e.g.
词性拓展:bail(v. 保释)
搭配短语:bail sb out(把某人保释出来);(通常指从经济上帮助某人脱离困境)
例句:She keeps running up huge debts andasking friends to bail her out.
asylum/əˈsaɪləm/
n.(尤指政治)避难,庇护
e.g.
搭配短语:to seek/apply for political asylum
onbehalf of
代表…,作为…的代表
e.g.
例句:On behalf of the entire company, I wouldlike to thank you for all your work.
intrusion/ɪnˈtruːʒn/
n. 闯入,侵扰
e.g.
相关词汇:intrude(v. 闯入,侵扰)
例句:I hate to intrude, but…
相关词汇:intrusive(adj.打搅的;侵扰的)
搭配短语:intrusive questioning
penalty/ˈpenəlti/
n. 刑罚;罚金
e.g.
搭配短语:pay a penalty
拓展阅读
切尔西·曼宁
切尔西·曼宁(Chelsea Elizabeth Manning),本名布拉德利·爱德华·曼宁(Bradley Edward Manning),生于美国俄克拉荷马州,曾为美国陆军上等兵。于 2010 年时因涉嫌将美国政府的机密文件外泄给维基解密网站而遭美国政府逮捕,判刑 35 年。在入狱服刑期间,于 2013 年 8 月 22 日,曼宁发表公开声明,宣布改名为切尔西·曼宁,开始荷尔蒙治疗,转变性别为女性。2017 年,前美国总统巴拉克·奥巴马(Barack Obama)为她减刑。同年 5 月 17 日,切尔西·曼宁获释出狱。
曼宁高中时期遭到退学后,曾在软件公司开发程序,任职四个月后被辞退。2007 年时,她为了存钱上大学而加入美国陆军。在此期间,曼宁服务于派驻伊拉克的美国陆军第 10 山地师,负责情报分析工作。也因此,曼宁获得了访问政府数据库的权限。其后,她利用这一职务之便将数据库内的部分机密数据转交给了维基解密。
以上内容原载于网络,由流利阅读团队修改编辑。
电报门
电报门(又称:美国外交电报泄密事件)发生于 2010 年 11 月 28 日,维基解密网站泄露了251287 份美国国务院与美国驻外大使馆之间联系的外交电报。
维基解密首先公开了 220 份外交电报,并将另一部分发给了五家媒体(分别是:美国的《纽约时报》、英国的《卫报》、德国的《明镜周刊》、西班牙《国家报》以及法国《世界报》)进行报道。
这些文件中约有 100000 份被标为“秘密文件”(confidential),约有15000 份被标为“机密文件”(secret),没有“最高机密文件”(top secret)。
这一泄密事件对阿拉伯之春、占领华尔街等运动的发生起到了推动作用。
以上内容原载于网络,由流利阅读团队修改编辑。