提取码:s3zp
新版标日初级语法(第2课)
1、 これ/それ/あれは名です
“これ” “それ” “あれ”是指示事物的词。相当于汉语的“这、这个” “那、那个”。汉语里
有“这” “那”两种说法,而日语里“これ” “それ” “あれ”三种说法。其用法如下:
▲これは本です。(这是书)
▲それはかばんです。(那是包)
▲あれはテレビです。(那是电视机)
(1)说话人和听话人相隔一段距离,面对面时
■これ:距说话人较近的事物[说话人的范围、领域内的事物]
■それ:距听话人较近的事物[听话人的范围、领域内的事物]
■あれ:距说话人和听话人都比较远的事物[不属于任何一方范围、领域内的事物]
(2)说话人和听话人位于同一位置,面向同一方向时
■これ:距说话人、听话人较近的事物
■それ:距说话人、听话人较远的事物
■あれ:距说话人、听话人更远的事物
2、だれですか/何ですか
▲それは何ですか。(那是什么)
▲あの人はだれですか。(那个人是谁)
不知道是什么人时用“だれ”,不知道什么事物时用“何”询问,分别相当于汉语的“谁” 和“什么”。句尾后续助词“か”,一般读为升调。 注意:汉语里,句子中“谁” “什么”时,句尾不用“吗”,但日语里,句子里即便有“だ れ” “何”句尾仍然要用“か”。
▲スミスさんはどなたですか。(史密斯先生是哪一位?)
参考:“だれ”的比较礼貌说法是“どなた”。“だれ”通常用于对方与自己地位相当或 比自己地位低时。对尊长或比自己地位高的人用“どなた”。
3、名の名 [所属]
▲わたしのかぎ(我的钥匙)
▲田中さんの車(田中先生的车)
助词“の”连接名词和名词,表示所属。
4、 この/その/あの名は名です
▲このカメラはスミスさんのです。(这个照相机是史密斯先生的)
▲その自転車は森さんのです。(那辆自行车是森先生的)
▲あのノートはだれのですか。(那个笔记本是谁的?)
修饰名词时,要用“この” “その” “あの”。 其表示的位置关系与“これ” “それ” “あれ”相同。 “この” “その” “あの”与“これ” “それ” “あれ”
5、“どれ”/“どの” 名
▲森さんのかばんはどれですか。(森先生的包是哪个?)
▲長島さんの傘はどれですか。(长岛先生的伞是哪一把?)
▲小野さんの机はどの机ですか。(小野女士的桌子是哪一张?)
“どれ” “どの”是在三个以上的事物中,不能确定是哪一个时所用的疑问词。单独使用时,用“どれ”,修饰名词时用“どの”。
新版标日初级单词(第2课)
ほん(本) 〔名〕 书
かばん 〔名〕 包,公文包
ノート 〔名〕 笔记本,本子
えんぴつ(鉛筆) 〔名〕 铅笔
かさ(傘) 〔名〕伞
くつ(靴) 〔名〕鞋
しんぶん(新聞) 〔名〕 报纸
ざっし(雑誌) 〔名〕 杂志
じしょ(辞書) 〔名〕 词典
カメラ 〔名〕 照相机
テレビ 〔名〕 电视机
パソコン 〔名〕 个人电脑
ラジオ 〔名〕 收音机
でんわ(電話) 〔名〕 电话
つくえ(机) 〔名〕 桌子,书桌
いす 〔名〕 椅子
かぎ 〔名〕 钥匙,锁
とけい(時計) 〔名〕 钟,表
てちょう(手帳) 〔名〕 记事本
しゃしん(写真) 〔名〕 照片
くるま(車) 〔名〕 车
じてんしゃ(自転車) 〔名〕 自行车
おみやげ(お土産) 〔名〕 礼物
めいさんひん(名産品) 〔名〕 特产,名产
シルク 〔名〕 丝绸
ハンカチ 〔名〕 手绢
かいしゃ(会社) 〔名〕 公司
かた(方) 〔名〕 (敬称)位,人
ひと(人) 〔名〕 人
かぞく(家族) 〔名〕 家人,家属
はは(母) 〔名〕 (我)母亲
おかあさん(お母さん) 〔名〕 母亲
にほんご(日本語) 〔名〕 日语
ちゅうごくご(中国語) 〔名〕 汉语,中文
これ 〔代〕 这,这个
それ 〔代〕 那,那个
あれ 〔代〕 那,那个
どれ 〔疑〕 哪个
なん(何) 〔疑〕 什么
だれ 〔疑〕 谁
どなた 〔疑〕 哪位
この 〔连体〕 这,这个
その 〔连体〕 那,那个
あの 〔连体〕 那,那个
どの 〔连体〕 哪个
えっ 〔叹〕 啊
わあ 〔叹〕 哇
ええ 〔叹〕 (应答)嗯,是
ながしま(長島) 〔专〕 长岛
にほん(日本) 〔专〕 日本
スワトウ 〔专〕 汕头
ロンドン 〔专〕 伦敦
ありがとうございます 谢谢
おいくつ 多大
何なん~∕~歳さい