经常看youtube的同学一定知道,只要是对话或者独白类的youtube视频都是带有cc字幕的,
当你点击youtube视频下方的cc字幕小图标时(P.S.音乐类视频或者刚刚上传的视频,可能没有这个小图标)
屏幕上就会出现cc字幕了
这个cc字幕有两种,一种是youtube自动语音识别所形成的cc字幕;另一种是其他用户为这个视频添加的字幕,无论哪种cc字幕,只要会充分利用,完全可以大大的提高我们搬运工的中字视频制作效率。
为什么这么说呢?
就像之前介绍过的,对于传统的字幕组来说,为一个视频制作中字字幕,需要听译---翻译---打轴---特效---压制,这几个过程,每一个过程都需要人力和时间去完成,而且听译翻译人员需要很好的外语能力,打轴人员需要很好的字幕软件能力;
但是有了cc字幕就不一样了,因为cc字幕直接帮忙做好了听译翻译和时间轴,搬运工相当于只需要做校对的工作,是不是大大的节省了人力和时间?
下面我们就举个具体的例子:(还是用刚才的泰语视频为例)
我们在八哥的网页八哥下载:中输入这个视频的youtube地址
就会得到这个视频所关联的全部cc字幕列表
其中,SRT字幕就是带有时间轴的字幕文件,八哥会通过人工智能直接把cc字幕抓取下来,同时通过机器翻译出中文,下载下来的SRT文档可以用Aegisub等字幕软件打开,搬运工们马上就可以得到想要的字幕文件,只需要做翻译上的校对修改就可以了,
一键就解决了听译、翻译和时间轴!
是不是很快速方便?
如果你经常需要搬运youtube或者instagram上的视频,欢迎加入我们的交流Q群:117662293,一起做一个搞笑快乐的搬运工吧!