《论语》点滴

         1.

我出生于一个小山村,儿时家贫无书。上学识字,上高中时才见到全本《论语》。

没有师教,靠自己去读去悟,很多地方就难以理解。至于白话文的翻译,倒是看得懂字面意思,但是,看了疑问更多。举例来说明。

子曰:父在观其志,父没观其行,三年无改于父之道,可谓孝矣。

这一句的白话文翻译是:孔子说:“当他的父亲在世的时候,(因为他无权独立行动)要看他的志向;在他父亲死了之后,要考察他的行为;若是他对他父亲的合理部分长期不加改变,这样的人就可以说尽到孝了。

这个白话文翻译在我看来可谓是狗屁不通。首先,父亲在的时候他“无权独立行动”这是什么鬼?这么说的话,古代的儿子们岂不都是父亲的傀儡?!父亲在的时候,他娶了老婆,如果无权独立行动,那难道说他跟老婆上床这种事情也要请示他的父亲,等他父亲同意了才能做?

父亲在的时候看志向,看什么志向?父亲还在已经做到宰相或者将军的人,你看他什么志向?

父亲不在了要考察他的行为,考察什么行为?难道他父亲不在了,三年守丧期内之内真的就不允许他吃肉喝酒宠女人吗?还是不允许他看书写字会朋友?

“若是他对他父亲的合理部分长期不加改变”这句话最难懂了,简直比文言文更加难以理解。什么叫“合理部分”?怎么才算是“不加改变”?如果父亲生前是宰相,而后代全是平庸白身,例如宰相刘罗锅刘墉,他的后代不能承继他的政治地位和文学才华,这就是不孝?

如果孔圣人的话真的是这个意思,那么,他老人家做过小官,游过列国,著过书,又是教育大家,这些都是他“合理的部分”吧?他的儿子们该怎么做才算是“孝”呢?如果圣人活着的时候提出的孝的标准,死后他的儿子都做不到,那岂不是一个笑话?

2.

成熟后再读《论语》,只看第一章《学而》的第一段,我就再没有兴趣读下去了。

子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?

这篇的解释就没必要在复述了,大家都知道。我为什么说看了这段就再也看不下去了呢?

首先第一句,“学而时习之,不亦说乎”。传统的解释是学习并且常常复习,不就是快乐的吗?我去你个咔嚓嚓,谁还没上过学?凡是上过学的人,有几个认为学习和复习是快乐的?!

第二句,“有朋自远方来不亦乐乎”。工作之后,我混的很不如意。到现在,我最怕的事情就是“有朋自远方来”。就怕朋友来了我没钱招呼他们,被人看到我的窘迫和无奈。如此,哪来的“乐乎”?

“人不知而不愠,不亦君子乎”。对于这句,我想说我真的不是君子,也做不了君子。当我不被理解的时候,我的内心中充满了委屈和愤怒!当有人直接误解或者听不懂我的话的时候,我也很容易暴怒,恨不得直接一记直拳打得他满面桃花开,我太暴躁了!

3.

我是一个容易自我否定的人,遇到不合理或者我认为不对的事情,我首先想的是,是不是我自己的问题,是我太自负狂妄了,敢于质疑经典?有了这样的想法,我就不敢再读下去了,因为我害怕越是深入思考,越是破坏圣人在我心目中的形象。

最近,偶然一个机会,我读到了南怀瑾老师的《论语别裁》一书。我这才算是明白,原来,我对《论语》释义的质疑,是有依据的,是合理的,错的人不是我,而是对经典乱做注解的人。

通过对《论语别裁》的学习,我把《论语》原文中我所不理解,有争议的地方重新做了梳理,加深了我自己的理解。这些理解都是从南怀瑾老师的思想里提取的,经过我自己的加工,从而成为能让我自己理解的文字。

4.

我对部分《论语》章句的理解:

子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?

通常的观点,把“学”作为对知识的摄取,把“习”视为对所学知识的再巩固。从学习的角度看,这一点没有错。但是说这一过程“悦”(说即悦),我觉得就不合理了。学海无涯苦作舟,一个“苦”字就表明,古人并不认为这一过程是“悦”的。

所以我认为,“习”在这里并不是练习的意思,而是跟“学”同义。这句的正确解释应该是:时时刻刻保持着学习的心态和习惯,随时从生活的点滴当中学到知识,这不是件令人愉快的事情嘛?

为什么所从生活中学到知识是令人愉快的?这一点我是有着亲身体会的。

中学时,我跟同学一起打扫校园。我们每人扫起一堆树叶。扫完后,我闲着没事,把我扫的这堆树叶挑到了同学扫的那堆里。这个玩笑的过程中,我突然想到曾经做过的一道题:什么情况下1+1=1?这不就是答案吗,一堆树叶加上一堆树叶,还是一堆树叶!这本是一件小到不能再小的小事,但我却像是悟到了宇宙真理一般,兴奋地几乎要跳起来,我才知道,原来知识就蕴含在生活事件当中!

看到了吗,从生活当中学到知识,比从书本上学到知识更加让人快乐,因为从书上学到的知识,那是别人的生活经验总结;而从生活实践中得来的知识,则是我们自己悟到的,属于我们自己的知识!这些知识点或许浅显不起眼,但却是我们实践所得,是真正的生活经验,这个过程才是真正令人“悦”的。

“有朋自远方来”,这个“朋”当是知己,或者最起码是学识上与我们相合,心灵上与我们想通的朋友,才当得起这个“朋”字。这一点不需要多解释了,凡是像我一样活得不如意的朋友,应该都懂得这个道理。

“人不知而不愠”,在我看来是做学问的一种态度。既然选择了“学”,那就得学会与寂寞相处,因为学问不是娱乐,不是炫耀,而必须要真真正正沉入到研究当中,两耳不闻窗外事,真正做到穷首皓经,才能有所成就。

“学而”这篇总体来说,就是孔子教育他的学生:知识从生活,从实践当中得来,要始终保持开放的学习的心态,从生活的点滴当中学习领悟;而当你真正成为了学者,声名远播之后,则远方也会有同好呼应而来,你就会感受到知己之乐;当你的学识把你跟周围的人在境界上拉开来之后,你就得面对寂寞了,面对着周围人的不理解,你要学会享受孤独,要有“会当凌绝顶,一览众山小”的气魄,也要有“海到无边天作岸,山登绝顶我为峰”的气概,是之为大丈夫(君子)也!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 206,839评论 6 482
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 88,543评论 2 382
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 153,116评论 0 344
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 55,371评论 1 279
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 64,384评论 5 374
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,111评论 1 285
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,416评论 3 400
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,053评论 0 259
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,558评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,007评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,117评论 1 334
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,756评论 4 324
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,324评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,315评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,539评论 1 262
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,578评论 2 355
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,877评论 2 345

推荐阅读更多精彩内容

  • 学而第一 《论语》各篇以首章首句二字作为题目,既是定例,也是有意为之。题目主要提示了各篇所要论述的主旨。《学而》篇...
    济东老六阅读 618评论 0 2
  • 6. 子曰:“巧言令色,鲜矣仁!” 这一篇,只有九个字,翻译成现代汉语也是很简单的一句话:花言巧语,容色伪善,这样...
    夜鬱离阅读 516评论 0 1
  • 5. 有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上而好作乱者,未之有也;君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为...
    夜鬱离阅读 244评论 0 1
  • · 君君,臣臣,父父,子子。 【出处】《史记·孔子世家》 【译文】国君要像国君的样子,臣子要像臣子的样子,父亲要像...
    博慧bohui阅读 1,629评论 2 7
  • 上周8班作文为《瞧,这一家子》。 从孩儿们的写作效果来看,贴近家庭实际。语言或质朴,或俏皮幽默,让人忍俊不禁,结构...
    辰辰2008阅读 365评论 0 2