11. About the Study of Grammar

     I have been told by more than one bookseller that, here in China, so far as books on English are concerned, grammars sell better than other kinds of books except readers and dictionaries. And it seems to me that nearly every Chinese who learns English at all reads a grammar. I myself am a serious student of grammar; I have read I cannot tell how many English grammar books, by Chinese, English, American, Japanese, Danish and Dutch authors, and am always on the look-out for new ones.  

     The object of this article, however, is to advise you not to devote too much time to the study of grammar. I study grammar for grammar's sake, but I do not think every student of English should do so. You study English in order to be able to make practical use of it. This object is not to be attained by mere study of grammar. I do not even think I should now be able to write such simple English as that of this book if I have read nothing but grammars.  

     Grammar tells you some general rules, some exceptions to rules, and perhaps some idioms. But the correct use of English is not a mere matter of such. For example, grammar has what is called the double object, as in "He gave her a pen"; but it would be wrong to say "He introduced her a friend", in which "her" and "friend" seem to form the double object. The fact is that "introduce" cannot take the double object; but this point is not to be learnt from grammar but only from careful reading. Many Chinese students write sentences that might be justified by one grammatical rule or another but are certainly wrong.  

     I believe you have already read a few grammars, and probably have spent a great deal of time on the subject, though you may not now be able to write anything – say a short letter – grammatically prefect. Grammar may help you to use English, but only to a certain extent. Do not look on the study of grammar as all or nearly all that you have to do in order to master English. Careful reading and constant practice are far more important.


NOTES

1. as far as books on English are concerned 就论述英语的书而论

2. readers 读本

3. new ones=new grammar books

4. study grammar for grammar's sake

5. such=general rules, exceptions, and idioms

6. justified 视为正当

7. say 例如

8. to a certain extent 到某种程度

9. look on...as... 把...看作...

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,175评论 5 466
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,674评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,151评论 0 328
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,597评论 1 269
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,505评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 47,969评论 1 275
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,455评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,118评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,227评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,213评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,214评论 1 328
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,928评论 3 316
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,512评论 3 302
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,616评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,848评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,228评论 2 344
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,772评论 2 339

推荐阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,281评论 0 23
  • 报道开工了。一大早准备干活,电脑启动不了,气急败坏。好在同事救回来了。 和前一段时间比线条会干净一些。
    amly_liu阅读 189评论 0 0
  • 那天早上你还哭哭啼啼 今天就要迈向新的阶梯 成长中你小碎步奔跑的距离 拉长了岁月的痕迹 教室里你留下的声音 都写入...
    IC同恩阅读 416评论 6 9
  • 这段时间不知道怎么了,总是跟小雄置气。瞧,别人没事自己有事了吧?左胸长了一个大包块。这都是情志不舒畅引起的。想想,...
    九月如风阅读 138评论 0 2
  • 莫说朝三暮四 找不到合适的人 又怎么敢义无反顾,飞蛾扑火 我只是希望 希望在我最绚烂的瞬间 有个值得的人,可以看得...
    祯至九思阅读 294评论 1 6