6.12冉求曰:“非不说子之道,力不足也。”子曰:“力不足者,中道而废。今女画。”
译文:冉求说:不是我不喜欢您的学说,是我能力不足啊!孔子说:能力不足的人,事做到一半的时候荒废了。你现在是画地为牢、固步自封!
注:“说”通“悦”;“女”通“汝”。见《论语集释》。
6.13子谓子夏曰:“女为君子儒,无为小人儒。”
译文:孔子对子夏说:你要做君子儒,不要把儒道只当作混饭吃的行当。
6.14子游为武城宰。子曰:“女得人焉尔乎?”曰:“有澹台灭明者,行不由径,非公事,未尝至于偃之室也。”
译文:言偃在武城做家宰。孔子说:你发现人才了么?子游说:有个叫澹台灭明的人,走路不抄小道,没有公事,从来没有来找过我。
不走旁门左道才是君子所为。