请觉察内心的束缚。你只能通过其他事物,间接地觉察。不能把心灵束缚当作一个抽象概念去觉察,否则所谓觉察仅仅停留在口头上,没多大意义。
我们只能觉察到冲突。当面临挑战,我们的反应若不能与挑战相圆融,冲突就产生了,所以冲突就是心灵束缚造成的。所谓心灵束缚,就是内心的执着,比如执着于工作、传统、财产,执着于人、理念等等。如果心无执着,则何来束缚?自然没有。
那么我们为什么执着呢?我执着于我的国家,因为通过对国家的认同感,我俨然成了什么人物;我认同于我的工作,工作就变得充满意义;我认同于家庭、财产,我执着于这一切。我所执着的事物,就成了逃避内心空虚的工具。
执着即逃避,而逃避又强化了心灵的束缚。
——克里希那穆提《生命书:365静心日课》(The Book of Life: Daily Meditations with Krishnamurti)
Attachment Is Escape
Just try to be aware of your conditioning. You can only know it indirectly, in relation to something else. You cannot be aware of your conditioning as an abstraction, for then it is merely verbal, without much significance.
We are only aware of conflict. Conflict exists when there is no integration between challenge and response. This conflict is the result of our conditioning. Conditioning is attachment: attachment to work, to tradition, to property, to people, to ideas, and so on. If there were no attachment, would there be conditioning? Of course not.
So why are we attached? I am attached to my country because through identification with it I become somebody. I identify myself with my work, and the work becomes important. I am my family, my property; I am attached to them. The object of attachment offers me the means of escape from my own emptiness.
Attachment is escape, and it is escape that strengthens conditioning.
MARCH 11