006
It is from this wide extension of design that so much instruction is
derived. It is this which fills the plays of Shakespeare with practical axioms
and domestic wisdom. It was said of Euripides, that every verse was a
precept; and it may be said of Shakespeare, that from his works may be
collected a system of civil and economical prudence.
It is from this
wide extension of design
that so much instruction is derived.
你發現,確實是高手在描寫高手阿。
Samuel Johnson 能體會到,
莎翁,
他那個筆下,宏大的布局。
他說,
這筆下是何等
恢弘的
這樣
一種創意,和
一種布局。
叫,
wide extension of design
他的手筆太恢弘了,
他想構件一個什麼樣的畫面,
然後在畫面當中安排下哪些人物,阿。
他說呢,通過
這樣恢弘的布局。
翻譯成
布局呢,可以。
請你按照中國人寫文章的翻法。
這個,design,
叫,謀篇。
他說,
他筆下有著
恢弘的謀篇。
透過這個
謀篇呢,
他這些戲劇阿,
產生了重要的教化,
design,謀篇。
instruction,教化。
It is this which fills the plays of Shakespeare
with practical axioms and domestic wisdom.
恰恰由此呢,
讓莎翁戲劇當中,
四處充滿了很多,
practical axioms
axioms,是什麼意思?
a-x-i-o-m
公理,至理銘言。
裡面充滿了
那些最為實用的至理銘言,
和 domestic wisdom
怎麼理解,domestic ?
domestic,本來表示,家常的,家裡面的。
引申一下,
表達一種親切的,
或者,實際的,實用的,生活的。
這個意思。
莎翁戲劇當中,
充滿了,
那些實用的那些銘言,
和那些生活當中最親切,
但是,
卻最真實的智慧。
再往下,
他說,
It was said of Euripides, that every verse was a precept;
and it may be said of Shakespeare, that from his works may be
collected a system of civil and economical prudence.
It was said of Euripides, that every verse was a precept;
那麼,曾經描述,
這樣一個非常著名的一個人物叫,Euripides。
他說呢,每一篇韻文,其實都是一部箴言。
verse,韻文。
precept,箴言。
他說,如果是那樣的話呢,
it may be said of Shakespeare, that from his works may be
collected a system of civil and economical prudence.
他說,我們不妨這樣說,莎翁。
莎翁呢,
他的作品當中,
你可以去從作品中
揀選出,
一個完整的體系來,
collect,揀選。
這個體系中,充滿了,
civil,生活中,
和
economical,
和這種最為實用的,實際性的,
prudence 。
prudence,表示
這種智慧,或者是表示
有眼光的,長遠的智慧。
這個意思。
所以呢,
你發現,
莎翁,
他能傳遞給我們的智慧,
一方面,生活中很實用,
一方面,
又給你長遠的,這樣一種眼光。
換句話就是,
你既可以獨善其身,
又可以去兼濟天下。
這是莎翁的博大之處。