练习材料:
Contamination of water supplies is usually due to poor sanitation close to water sources, sewage disposal into the sources themselves, leakage of sewage into distribution systems or contamination with industrial or farm waste. Even if a piped water supply is safe at its source, it is not always safe by the time it reaches the tap. Intermittent tap-water supplies should be regarded as particularly suspect.
Travellers on short trips to areas with water supplies of uncertain quality should avoid drinking tap-water, or untreated water from any other source. It is best to keep to hot drinks, bottled or canned drinks of well-known brand names -- international standards of water treatment are usually followed at bottling plants. Carbonated drinks are acidic, and slightly safer.
/kənˌtæməˈneɪʃən/ /ʌv/ /ˈwɔtər/ /səˈplaɪz/ /ɪz/ /'juʒəwəli/ /du/ /tu/ /pur/ /ˌsænəˈteɪʃən/ /kloʊs/ /tu/ /ˈwɔtər/ /ˈsɔrsəz/, /ˈsuəʤ/ /dɪˈspoʊzəl/ /ˈɪntu/ /ðə/ /ˈsɔrsəz/ /ðɛmˈsɛlvz/, /ˈlikəʤ/ /ʌv/ /ˈsuəʤ/ /ˈɪntu/ /ˌdɪstrəˈbjuʃən/ /'sɪstəmz/ /ɔr/ /kənˌtæməˈneɪʃən/ /wɪð/ /ɪnˈdʌstriəl/ /ɔr/ /fɑrm/ /weɪst/. /ˈivɪn/ /ɪf/ /ə/ /paɪpt/ /ˈwɔtər/ /səˈplaɪ/ /ɪz/ /seɪf/ /æt/ /ɪts/ /sɔrs/, /ɪt/ /ɪz/ /nɑt/ /ˈɔlˌweɪz/ /seɪf/ /baɪ/ /ðə/ /taɪm/ /ɪt/ /ˈriʧəz/ /ðə/ /tæp/. /ˌɪntərˈmɪtənt/ /tæp-ˈwɔtər/ /səˈplaɪz/ /ʃʊd/ /bi/ /rəˈgɑrdəd/ /æz/ /ˌpɑrˈtɪkjələrli/ /ˈsʌˌspɛkt/.
/'trævələrz/ /ɑn/ /ʃɔrt/ /trɪps/ /tu/ /ˈɛriəz/ /wɪð/ /ˈwɔtər/ /səˈplaɪz/ /ʌv/ /ənˈsɜrtən/ /ˈkwɑləti/ /ʃʊd/ /əˈvɔɪd/ /ˈdrɪŋkɪŋ/ /tæp/-/ˈwɔtər/, /ɔr/ /ənˈtritɪd/ /ˈwɔtər/ /frʌm/ /ˈɛni/ /ˈʌðər/ /sɔrs/. /ɪt/ /ɪz/ /bɛst/ /tu/ /kip/ /tu/ /hɑt/ /drɪŋks/, /ˈbɑtəld/ /ɔr/ /kænd/ /drɪŋks/ /ʌv/ /wɛl/-/noʊn/ /brænd/ /neɪmz/ -- /ˌɪntərˈnæʃənəl/ /'stændərdz/ /ʌv/ /ˈwɔtər/ /ˈtritmənt/ /ɑr/ /ˈjuʒəwəli/ /ˈfɑloʊd/ /æt/ /ˈbɑtəlɪŋ/ /plænts/. /'kɑrbəˌneɪtəd/ /drɪŋks/ /ɑr/ /əˈsɪdɪk/, /ænd/ /ˈslaɪtli/ /ˈseɪfər/.
任务配置:L0+L1+L4
知识笔记:
1.朗读(L0):
*water supply 供水
*sanitation n.公共环境
*close to 靠近
*sewage disposal 污染清理源
*water sources 水源
*leakage n.泄漏
*distribution system 给水系统
*industrial and farm waste 工农业废物
*even if 即使
*piped water supply 管道供水
*tap-water supply 自来水供应
*at one's source 在源头上
*intermittent adj.间歇性的
*be regarded as 被视为
*water treatment 水处理
*bottling plant 装瓶厂
*carbonated drink 碳酸饮料
2.音标(L1):
*/m/:
contamination,themselves,farm,from,treatment
*发音技巧:
发此音时,双唇闭合,舌头平放,振动声带,气流由鼻腔出来。发出的声音就像“嗯”的鼻音。
练习感悟:
1.这两天为了发出/ɪ/这个音,嘴巴都开裂了是怎么回事(・o・)我也不知道是自己太用力了,还是最近没吃好(笑哭)。因为确实每天都会有它出现,每次它出现,我就想起之前的organism这个单词。于是,不得不强行微笑(๑°3°๑),为了让自己习惯这个音的感觉。因为确实如果不加以注意并尝试改变一下自己的口型的话,我可能一直都会以我以前习惯的音去读。所以,慢慢意识到并改变吧。
2.今天用新软件练新概念时,有个评分的功能。心想,这不错嘛,还能评分。于是,把玩了一会,发现还行吧,除了说了几次之后,语音传不上去之外,都还好。(→_→)
体验得真让人心累,可能是我没那么大的耐心吧-_-|| 可能就是这个原因,这个软件没有很多人用吧。
不过,它的优点是,它把新概念文章都翻译出来了,还有一些单词的意思也单独标出来了。这倒让我感觉方便了不少。