36
我在路灯下问莫西干人:“这么晚了,为何你还在歌唱?”
莫西干人答道:“难道还有谁能代替我吗?”
37
友谊是过去的产物,并非未来的筹措。
38
蟋蟀是夜晚的歌唱家,蝴蝶是白日里的舞蹈家。
蟋蟀歌唱他的私人住宅,蝴蝶为人们的赞美而舞。
39
婴儿看见猫在水里游泳,他并没有感到惊奇。
40
令我感到悲伤的是:我有时不愿做西西弗斯。
36
我在路灯下问莫西干人:“这么晚了,为何你还在歌唱?”
莫西干人答道:“难道还有谁能代替我吗?”
37
友谊是过去的产物,并非未来的筹措。
38
蟋蟀是夜晚的歌唱家,蝴蝶是白日里的舞蹈家。
蟋蟀歌唱他的私人住宅,蝴蝶为人们的赞美而舞。
39
婴儿看见猫在水里游泳,他并没有感到惊奇。
40
令我感到悲伤的是:我有时不愿做西西弗斯。