学而篇
1-7 子夏曰:“贤贤易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”
译文 子夏说:“对妻子,重品德,不重容貌;侍奉爹娘,能尽心竭力;服事君上,能豁出生命;同朋友交往,说话诚实守信。这种人,虽说没学习过,我一定说他已经学习过了。”
1-8 子曰:“君子不重,则不威;学则不固。主忠信。无友不如己者。过,则勿惮改。”
译文 孔子说:“君子,如果不庄重 就没有威严;即使读书,所学的也不会巩固。要以忠和信两种道德为主。不要跟不如自己的人交朋友。有了过错,就不要怕改正。”
1-9 曾子曰:“慎终,追远,民德归厚矣。”
曾子说:“谨慎地对待父母的死亡,追念远代祖先,自然会导致老百姓过于忠厚老实了。”
1-10
子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦也,必闻其政,求之与?抑与之与?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与?”
译文
子禽向子贡问道:“他老人家一到哪个国家,必然听得到那个国家的政事,求来的呢?还是别人自动告诉他的呢?”子贡道:“他老人家是靠温和、善良、严肃、节俭、谦逊来取得的。他老人家获得的方法,和别人获得的方法,不相同吧?”
1-11 子曰:“父在,观其志;父没,关起信号;三年无改于其父之道,可谓孝矣。”
译文 孔子说:“当他父亲活着,要观察他的志向;当他父亲死了,要观察他的行为;若是他对他父亲的合理部分,长期地不加改变,可以说做到孝了。”