本周《Thinking Fast and Slow》的读书笔记
CH.10 THE LAW OF SMALL NUMBERS
extreme outcomes(both high and low) are more likely to be found in small than in large samples.
这一章讲述的是“小数定律”。所谓“小数定律”就是指当样本数量很少时,统计结果越容易呈现出极端的情况(偏高,或偏低都有可能)。举个例子,记得在我刚工作的时候曾经流行过一种说法是说从事IT行业的男生其养育的后代多为女生。不知这一说法是怎么产生的,但当我拿我身边的人去匹配时,发现的确我的大部分同学和同事生的都是女孩。但有些生物学常识的人都知道生男孩还是女孩的比例明明都是50%,况且从人口统计情况来看,男生的比例会稍大于女生的比例。那为什么放在IT男身上就不一样了?这其实就是因为样本数量太小(我的熟人和同事)导致的统计结果无法代表全量情况。这就跟你去统计一家医院某一天的婴儿出生情况,你以为的理想状态应该是一天内出生的男婴和女婴比例应该是1:1,而实际的情况更可能是这一天降生的男婴和女婴数量之比是5:1,或是1:5。
- Large samples are more precise than small samples.
- Small samples yield extreme results more often than large samples do.
这两句话其实同上文的“小数定律”是一个意思,之所以再次摘抄下来是因为卡尼曼在书中强调:我们的确知道样本数量多统计结果就越精确,但我们实际上经常高估自己对这一概念的掌握情况。比如他在书中说根据他们进行的心理实验,参与者会对统计样本的大小估计不足,即使是让写过两本统计学著作的学者来选择样本范围,也倾向于选取的样本数量过小。
再举一个例子:“在一次针对300位年长人士进行的电话投票中,有60%的人支持现任总统。”如果让你从这句话中提炼三个关键词,你会怎么说?大概率是“年长人士支持总统”。而对于究竟是300人的电话投票还是150人的电话投票,你可能根本就不在意。也就是说我们其实是对样本大小低敏感的。
- Random processes produce many sequences that convince people that the process is not radom after all.
- We are far too willing to reject the belief that much of what we see in life is random.
“小数定律”的另一个体现是,我们拒绝接受我们的生活中存在很多随机的情况,对于生活中的很多事情,我们总是倾向于给出一个理由,找一个故事来描述事情是如何发生的。我们习惯于寻找规律,辨识某种特定模式。以至于就连音乐软件的随机播放程序都是要特意设置成更不随机的形式,好让人们感觉到随机。
CH.11 ANCHORS
Anchoring effect: it occurs when people consider a particular value for an unknown quantity before estimating that quantity.
“锚定效应”指的是当你面对一个你不知道该如何评估的变量时,你会找一个特定的值作为评估的锚。在商业社会,这叫“价格锚点”,各类商家是运用“锚定效应”的一把好手。比如杂志订购时,订购纸质杂志300元一年,订购电子版杂志200元一年,而订购纸质+电子版杂志350元。这里的200元电子杂志就是一个锚点,好让你去订纸质版加电子版。
when price is the only issue to be settled between a buyer and a seller. As you may have experienced when negotiating fro the first time in a bazaar, the initial anchor has a powerful effect.
在谈判桌上,当价格是谈判双方唯一关注的内容时,这个初始的价格锚点就变得及其重要了。这也是为什么在一些谈判课中我们会听到老师建议说要掌握主动报价权,以便先设置好价格锚点,牵制对方的谈判空间。
In general, a strategy of deliverately "thinking the opposite" may be a good defense against anchoring effects, because it negates the biased recuitment of thoughts that produces these effects.
但并不是说若你失去了主动报价的机会,就只能被对手主导谈判语境。对抗“锚定效应”的一个好办法就是刻意往反方向想,时刻提醒自己要跳出对方设置的语境框架,及时跳出来,建立新的框架思维。这种谈判方式不仅试用于价格谈判,也试用于其他谈判场合。比如说看看美国总统大选,为什么各党派之间好深挖对手的丑闻?为的是制造好舆论语境,当对手急于为撇清自己而做出各类辩解时,他就已经落入你设好的圈套了。对手有效的应对措施不是正面去接这个烫手山芋,而是换个维度,讲一个新故事,或是如法炮制,抛出一个更大的丑闻好转移舆论方向。
You are always aware of the anchor and even pay attention to it, but you do not know how it guides and constrains your thinking, because you cannot imagine how you would have thought if the anchor had been different. However, you should assume that any number that is on the table has had an anchoring effect on you, and if the stakes are high you should mobilize yourself(your System 2) to combat the effect.
“锚定效应”并非只有在涉及价格时才有效,而是说你周遭遇到的任何一个数字都会对你当下的评估形成影响,即使这一数字同你所要评估的内容完全没有关系,而你甚至都没意识到它对你的决定有影响。锚定效应对我们的影响在生活中无处不在,有时是因为启动效应,而有时是因为你根据“锚”而做的调整不足。我们必须时刻提醒自己锚定效应的存在,并动用大脑的系统2去对抗它产生的影响。
CH.12 THE SCIENCE OF AVAILABILITY
We defined the availablity heuristic as the process of judging frequency by "the ease with which instances come to mind".
本章讲述的是是“可得性启发法”,意思是根据你能想到的示例的难易程度来判断事件发生的频率。每当新闻里播出飞机失事的消息时,你身边总会有一些人拒绝乘坐飞机出行,因为觉得坐飞机太不安全。这就是受“可得性启发”的影响,因为头脑中很容易想到新闻中播出的内容,所以就认为飞机发生飞行故障的频率会很高。
people who had just listed twelve instances rated themselves as less assertive than people who had list only six.
关于可得性启发的实验有很多,其中一个讲的是研究者分别让两组参与者来列举他们曾经做过什么事情可以表明他们是很有自信和独断力的。第一组参与者需要找出6件事情,而第二组参与者需要找出12件事情。等到两组参与者们都回忆完后,研究者要求参与者们评估一下自己是不是属于有独断力的人。实验结果表明,第一组参与人员中认为自己具有独断力,有自主精神的人数会比第二组多。原因在于要回忆6件事情比回忆12件事情要容易的多,而参与者们大多是根据能回忆出的事件的难易程度来评估自己的行为的。
有句成语叫“过犹不及”,用来说明生活中一些“可得性启发”的事例正合适。比如说当你被要求为你的某一中选择列举多个证据来说明选择的合理性时,要求列举的证据数量越多,你就对你的选择越没信心。
Among the basic features of System 1 is its ability to set expectations and to be surprised when these expectations are violated.
System 2 can reset the expectations of System 1 on the fly, so that an event that would normally be surprising is now almost normal.
本章中还有个有趣的实验,用来说明在什么情况下“可得性启发”会失效。心理学家召集了两组学生,一组学生没有心脏病家族史,而另一组学生的家族中有心脏病史。这两组学生均被要求回想他们的哪些日常行为有助于心脏健康,又有哪些行为有害于心脏,回想的事例在3-8个间不等。然后让每位学生评估自己将来患心脏病的概率。
对于没有家族心脏病史的那组学生,他们对自己的评估方式充分受能够回想起的日常行为的影响。对于很难想出8个有助于心脏健康行为的学生,他们认为自己将来患心脏病的概率会较高;而对于很难能想出8个有害于心脏健康行为的学生,他们认为自己未来患病的概率会比较低。
而对于已有家族心脏病史的那组学生而言,他们的评估方式同前一组正相反。很容易就能想出多个有助于心脏健康行为的学生,他们认为自己将来患心脏病的概率会很低;而对于很容易就能想出多个有害于心脏健康行为的学生,他们认为自己未来患病的概率会比较高。
造成两种截然相反的评估方式的原因在于,第一组学生对心脏病史没有基本的概念,所以当他们难于回忆起某些行为时,他们会感到惊讶,而这种惊讶则会让头脑中的系统1活跃起来,并由系统1做出结论。而对于知晓自己家族病史的学生来说,这类回忆的行为并不会让他们感到惊讶,反而是更加关注于回忆的内容,也就是由头脑中的系统2来主导得出结论。
people who let themselves be guided by System 1 are more strongly susceptible to availability biases than others who are in a state of higher vigilance.
用系统1来思考的人相比使用系统2来思考的人更容易受到可得性偏见的影响。