我要对十年前的自己悔过。我轻慢了读书的价值,怠慢了平日点滴功用之累积,还妄想随便一试便可事成。是我虚妄了。 我怠慢了时光,以为时间无限,以为事可...
在抖音上看到这首诗,之后搜了全文一看,感觉挺喜欢。网络上有译文,我修改了一下,最终变成了现在的版本。遇到一首自己喜欢的小诗不易,特此记录一下。 ...
外婆过世,已经有十年。 曾几次想写点东西纪念她,总是写了两句就写不下去。不是因为无话可说,而是因为哽咽。 关于童年,所记得的快乐时光中,一大半是...
又过了一个冬 还不见你踪影 是不是和我一样 在迷茫中徘徊 我还应付得过来 你呢 一个人在外 孤单有人陪吗 我生日刚过 今年没有开party 只和...
在知乎上读到托马斯·格雷的《墓地挽歌》里的开篇,帖子作者还附上了钱钟书的一段翻译。读过这段小诗后,乘兴翻译了自己的版本。 The curfew ...
昨晚在知乎上,看到一首诗,没有译文。读过之后,突然来了兴致,尝试自己翻译了一下。不求翻译得精确,只求翻译出读诗时体会到的意境。 I love y...
从巴斯夏的《看得见的和看不见的》开始,意识里面就开始关注那些不会消失的东西了。 在经济学领域,一个商品的市场价格就在那里,不以人的意志为转移,只...
没有什么比阻止一具腐烂的尸体散发恶臭更加困难、更加昂贵,同时更加无用的了。 有效率的执行者知道,他们必须高效地将事情搞定。因此,他们很专注。专注...
There is nothing as difficult and as expensive, but also nothing as futi...