在昨晚的上海劳力士大师赛上,费德勒发脾气把球打到看台上,被主裁判认为是藐视网球精神而罚掉一分,费德勒就这事抱怨不已。 Roger Federer...
他写这本书的目的是为了鼓励年轻人追求自己的梦想。 The idea behind his book is to encourage the yo...
一个星期做三次运动,每次30分钟,这将有助于维持身体的健康。 Working out three times a week,30-minute ...
budding 剑桥词典上有个例句很简洁“还在学校时她就已崭露头角,凸显出她的天分”,英文是这样说的: While still at schoo...
阅读可以给孩子和成人带来深远的影响。 Reading has far-reaching implications for both kids a...
老师总是有办法让小孩们发散思维去思考。 The teachers always have a knack of getting these li...
你经常帮助别人,经常和别人分享,当人们感受到你的好意的时候,他们也会愿意帮助你,与你分享。 Always helping others out ...
我家住7楼,没有电梯,准备要搬家了,到时候搬家把所有家当行李扛下楼会很麻烦。 It would be a lot of hassle movin...
be a stranger to sth be no stranger to 在国外旅居多年使她对这里的特别的习俗司空见惯了。 Having b...