第二首
我孤独的在生命的轨道上旋转
等待你的不期而遇
期待和你天涯与共
与她的相见是灵魂的碰撞
却不能共度余生
是想和她白头偕老
却发现生活的细节将梦想搅得支离破碎
我不知寻常生活之中的柴米油盐
而她懂什么呢
我太过于追求生命的精致
却一声碎地
她把我捧上圣坛
却任我独自静坐不理不顾
有太多如我一般在寻找能与之吻合的灵魂
又有太多像她一样艳遇无数
我学会远离那些野心勃勃的肉体
但更多人却饥渴的跃跃欲试
有的人靠的太近
以至于让我忽略了在身边恰好划过的你
你努力变得知性
却未得到我的驻足
你想要变得入世
却担心会吓坏那个脸颊泛红微微低头的我
终于你来了
恰到好处的与我共舞
【特别策划】英文情诗翻译大赛情意二字,可以瞬间绽放,可以辗转缠绵。 出自口中,是情话; 落于笔下,是情诗; 情话易逝。 因记忆善删减,善剪辑,加加减减,世异时移,面目全非; 情诗耐读。 少年爱青葱岁月,...