培根说善在一切德行及精神的品格中是最伟大的。世界各地的人们都给予善良崇高的评价,但面对世事艰难、人际纷杂,越来越多的人开始困惑:为什么我的善良换来是别人的不知感恩,甚至变本加...
培根说善在一切德行及精神的品格中是最伟大的。世界各地的人们都给予善良崇高的评价,但面对世事艰难、人际纷杂,越来越多的人开始困惑:为什么我的善良换来是别人的不知感恩,甚至变本加...
温馨的起居室里生起了火炉,火光在大小地毯、茶杯和擦得发亮的茶壶边上留下了欢快的投影。议员博德脱掉了靴子,正在穿那双博德夫人专门为他出访缝制的新拖鞋,拖鞋做得很漂亮。这时,博德...
傍晚的时候,艾莉查终于逃过了俄亥俄河。傍晚河面上烟雾迷茫,逐渐吞没了她的身影,很快,她便消失在河的堤岸上。在她和追兵之间,湍急的河水和横七竖八的冰筏构成了一道难以逾越的天然路...
丈夫的苦楚和危险,儿子的安危,一时全都涌上心头。向前跑的时候她的心头有一种难以割舍的冒险的感觉,离开自己这个唯一的家,远离昔日她所深爱的朋友以及所有熟悉的一切——自己成长...
丈夫的苦楚和危险,儿子的安危,一时全都涌上心头。向前跑的时候她的心头有一种难以割舍的冒险的感觉,离开自己这个唯一的家,远离昔日她所深爱的朋友以及所有熟悉的一切——自己成长...
拥兵十万的徐敬业从起兵到被杀,历时仅两个多月。其败亡之速,其下场之不堪,让许多大唐臣民在日后追忆的时候仍然唏嘘不已。 徐敬业等人沾满血污的首级传送洛阳后,被高高悬挂在端门...
那天晚上谈了很长一段时间,希尔比夫妇未能立即入睡,所以醒得要比以往晚些。 “艾莉查今天是怎么了?”希尔比太太说。她拉了多次铃,但没有任何反应。 希尔比先生站在镜子前磨...
那天晚上谈了很长一段时间,希尔比夫妇未能立即入睡,所以醒得要比以往晚些。 “艾莉查今天是怎么了?”希尔比太太说。她拉了多次铃,但没有任何反应。 希尔比先生站在镜子前磨...
二月里的一天下午,天气非常寒冷。在肯塔基州小镇的一个装饰考究的房子里,有两个绅士在热烈地讨论着一些事情。 “我看事情就这样安排吧。”赛尔比先生说。 “如果就这样成交的话,我真...
“等我长 大了,我决不会做买卖黑奴的事,”乔治说,“今天我真为肯塔基人感到羞耻。本来我还深为自豪呢。”乔治骑在马上环 顾着四周,他仿佛期待着他的话能给整个州留下深刻的印象。 ...
谢尔比太太看朋友去了,伊莱扎站在游廊上正闷闷不乐地望着渐渐驶去的马车出神,一只手突然搭在了她肩膀上。她回过身去,漂亮的眼睛里燃起了欢快的笑意。 “乔治,是你吗?你把我吓了一大...
第1章 向读者介绍一位仁慈的人 二月里一个寒冷的日子,傍晚时分。在肯塔基州P城的一户人家装饰考究的餐厅里,两位绅士正坐着边喝酒边谈话。没有仆人在旁边侍候。这两位绅士的椅子靠得...
布朗神父身着一件灰色的苏格兰花格呢披风,来到一片灰色的苏格兰山谷的尽头,观看格伦盖尔的奇特城堡。预示着暴风雨的银灰色云团已在暮色中暗淡下来。山谷或峡谷一直贯穿到洼地的一端为止...
布朗神父身着一件灰色的苏格兰花格呢披风,来到一片灰色的苏格兰山谷的尽头,观看格伦盖尔的奇特城堡。预示着暴风雨的银灰色云团已在暮色中暗淡下来。山谷或峡谷一直贯穿到洼地的一端为止...
太阳升到威斯敏斯特的上空时,泰晤士河上那团神秘的、孤零零的、如轻烟般的亮点显得有点混乱,但是它又无比地清晰。渐渐的,亮点挣脱了灰色的笼罩,变得更加灿烂。两个男人穿过了威斯敏斯...
1、母亲们是天生的哲学家。 2、巨浪伸出双臂把我猛地托起。 3、风儿清唱着歌,唤醒了沉睡中的大地。 4、顽皮的雨滴最爱在雨伞上尽情的跳舞。 5、船头飞溅起的浪花,吟唱着欢乐的...
我们沿着小路,踮着脚尖,往寡妇园子的尽头相反方向走。经过厨房时,树根绊倒我发出了声音。我们趴下不动。华珍小姐那个叫杰姆的黑奴正坐在厨房门口。我们看到了他,他站起来,往前探,问...