Mehr als 700.000 Menschen im Sudan auf der Flucht
Vor den anhaltenden Kämpfen im Sudan sind nach UN-Angaben mittlerweile mehr als 700.000 Menschen geflohen. Mindestens 600 wurden getötet, doch die tatsächlichen Zahlen dürften weit höher liegen. 据联合国称,超过 700,000 苏丹人逃离家乡。至少有 600 人遇难,但实际数字可能要高得多
Im Sudan sind wegen der anhaltenden Kämpfe mittlerweile Hunderttausende Menschen auf der Flucht. 在苏丹,由于持续的战斗,数十万人现在正在逃离。
[anhaltend 持续不断的]
【auf der Flucht 在逃】
Binnen einer Woche habe sich ihre Zahl auf mehr als 700.000 verdoppelt, berichtete die UN-Organisation für Migration IOM in Genf.
据位于日内瓦的联合国移民组织 IOM 报道,在一周内,这一数字翻了一番,超过 700,000 人。
Ob diese Menschen innerhalb des Sudans blieben oder auf dem Weg zu den Grenzen seien, wisse die IOM bislang nicht, sagte ein Sprecher. Schon vor der jüngsten Krise gab es schätzungsweise 3,7 Millionen Binnenvertriebene im Sudan. 一位发言人说,这些人是留在苏丹境内还是正在前往边境的路上,国际移民组织目前还不知道。甚至在最近的危机之前,苏丹估计有370万境内流离失所者。
Dem UN-Flüchtlingshilfwerk UNHCR zufolge sind mehr als 150.000 Menschen aus dem Land geflohen, neben Sudanesen auch Bürger anderer Staaten, die zuvor im Sudan Schutz gesucht hatten. 据联合国难民署 UNHCR 称,已有超过 15 万人逃离该国,其中包括此前曾在苏丹寻求保护的苏丹人和其他国家的公民。
Viele Opfer werden nicht erfasst 许多受害者没有记录在案
【erfassen 把。。。列入;把。。。包括进去】
Bei den Kämpfen zwischen den Regierungstruppen und der paramilitärischen Einheit RSF sind nach Zahlen des sudanesischen Gesundheitsministeriums bislang mindestens 604 Menschen getötet und rund 5000 verletzt worden. 根据苏丹卫生部的数据,在zf军和准军事部队RSF之间的战斗中,至少有604人死亡,约5,000人受伤。
Die tatsächlichen Zahlen dürften jedoch deutlich höher liegen, weil in dem Chaos viele Opfer nicht erfasst werden. 然而,实际数字可能要高得多,因为混乱中没有记录许多受害者
Die Schwerpunkte der Kämpfe liegen der NGO Acled zufolge in der Hauptstadt Khartum und der westlichen Region Darfur. 据非政府组织Acled称,战斗集中在首都喀土穆和达尔富尔西部地区。
Ethnische Spannungen im Süden des Landes 该国南部的种族紧张局势
【Spannung 紧张关系,敌对】
Im südlichen Bundesstaat Weißer Nil brachen nach Angaben der staatlichen Nachrichtenagentur Suna ebenfalls Kämpfe aus, die aber nicht im Zusammenhang mit dem Machtkampf zwischen Armee und RSF stehen sollen. 据国家通讯社苏纳报道,南部白尼罗州也爆发了战斗。
Vielmehr seien bereits länger existierende ethnische Spannungen zwischen den Gruppen der Hausa und Nuba wieder aufgeflammt. 相反,豪萨族和努巴族之间长期存在的种族紧张关系再次爆发。
Das UN-Welternährungsprogramm erklärte, seine Lebensmittellieferungen wieder aufgenommen zu haben, nachdem Mitte April drei Mitarbeiter getötet worden waren. 联合国世界粮食计划署表示,在4月中旬三名工作人员遇害后,它已恢复食品运送
【aufnehmen 采纳,接受】
In den kommenden Tagen sollen so rund 384.000 Menschen in vier sudanesischen Bundesstaaten versorgt werden. 未来几天,苏丹四个州的约384,000人将得到照顾。
【versorgen Vt① 照顾,照料】
Wegen der bald beginnenden Regenzeit, werde die Zeit knapp, hieß es - dann würden Teile des Landes unzugänglich. Vor der aktuellen Krise waren 16 Millionen Menschen im Sudan auf Hilfe zum Überleben angewiesen. 由于即将开始的雨季,时间不多了,据说 - 届时该国部分地区将无法进入。在当前危机之前,苏丹有 1600 万人需要帮助才能生存。