2023-02-08 第140期 土耳其地震(2)-灾难背后的灾难

土耳其军方必须提供帮助——但地震当天出发的士兵太少了。

不受约束的志愿者们,有的人趁火打劫。

Türkei: Die Katastrophe hinter der Katastrophe | ZEIT ONLINE


Im koordinierten Eilschritt steigen Tausende türkische Soldaten am Dienstagmittag in Flugzeuge. Vom Militärflughafen in der Westtürkei wollen sie ins Erdbebengebiet im Südosten des Landes. 从土耳其西部的军用机场出发,他们想去该国东南部的地震区。Es sind Brigaden des zweiten Heereskommandos, das heißt: Sie gehören zu den für Katastrophenfälle am besten ausgebildeten Kräften im Land. 他们是第二集团军司令部的旅,这意味着他们是该国在灾难情况下训练有素的部队之一。Im Südosten, der einem Kriegsschauplatz gleicht, werden sie bereits seit Beginn der Katastrophe dringend gebraucht.在类似于战场的东南部,自灾难开始以来就迫切需要它们。

Seit eineinhalb Tagen herrscht Chaos in den Regionen nahe der syrischen Grenze叙利亚边境附近的地区一片混乱. Nach drei sehr starken Erdbeben und vielen Hundert Nachbeben steht in einem Umkreis von mehr als 300 Kilometern kaum noch ein Stein auf dem anderen. 经历了3次特大地震和数百次余震,方圆300多公里内几乎没有一块石头。 

Offiziellen Angaben zufolge sind mehr als 13 Millionen Menschen direkt betroffen. 根据官方数据,超过1300万人受到直接影响。Das ist fast jeder fünfte Türke. 这几乎是五分之一的土耳其人。

Zwar sind Tausende Mitglieder vom Katastrophenschutz und viele Freiwillige in die Gegend geschickt worden尽管已向该地区派遣了数千名民防人员和许多志愿者, doch angesichts der Dimension der Katastrophe konnte bisher ihr pausenloser Einsatz nur einen Bruchteil der Menschen retten, die sich unter den Trümmern befinden 但鉴于灾难的规模,他们不间断的努力迄今为止只能拯救废墟下的一小部分人。.

Schon in den ersten Stunden nach den Beben verlangten viele mehr Militäreinsätze: "Wir brauchen Soldaten 我们需要士兵!", twitterten Menschen aus Regionen, die zwar völlig zerstört sind, in die aber bisher kein Helfer vorgedrungen ist. Davon gibt es immer noch sehr viele. In der Umgebung der südtürkischen Stadt Adıyaman zum Beispiel harren die meisten Bewohner seit dem Beben in ihren laufenden Autos aus – solange der Benzinvorrat reicht 例如,在土耳其南部城市阿德亚曼附近,自地震以来,大多数居民一直在他们的汽车里坚持 - 只要汽油供应持续。. "Sie können die Stadt weder verlassen, weil die Straßen zerstört sind, noch können sie effektiv nach Verschütteten suchen, weil sie keine Ausrüstung haben und es zu gefährlich ist 他们不能离开城市,因为道路被毁,他们也不能有效地寻找被埋的人,因为他们没有设备,而且太危险了。", berichtet ein junger Mann, der hier anonym bleiben möchte und dessen Eltern in Adıyaman festsitzen. Er weiß: Eine solche Katastrophe erfordert Kriegsausrüstung, und die hat nur das Militär.这样的灾难需要战争装备,而且只有军队才有。

3.500 Soldaten in den ersten Stunden waren zu wenig 最初几个小时的3,500名士兵还不够用

Kurz nach dem Beben wurden zwar rund 3.500 Soldaten in die betroffenen Gebiete geschickt. 地震发生后不久,约有3,500名士兵被派往受灾地区。Doch das reicht schlicht nicht aus. 但这还不够。Dieses Naturereignis hat sogar dafür gesorgt, dass sich Anatolien Geologen zufolge um drei Meter nach Westen verschoben hat. 据地质学家称,这种自然现象甚至导致安纳托利亚向西移动了三米。 Dafür brauche es mehrere Hunderttausend Soldaten, heißt es aus Sicherheitskreisen. 据安全消息人士称,这将需要数十万士兵。Theoretisch verfügt das türkische Militär über mehr Einsatzkräfte als nötig wären. Die oberste Entscheidungsgewalt über den Ablauf der Bergungsarbeiten liegt allerdings nicht beim Generalstab, sondern bei der Regierung von Staatspräsident Recep Tayyip Erdoğan. Die Koordinierung vor Ort wird vor allem von den regionalen Behörden geleitet. Da aber fast ein Dutzend Provinzen direkt betroffen und zahlreiche Verwaltungsgebäude zerstört sind, scheint die Abstimmung über den Einsatz der Rettungskräfte bisher nicht besonders gut zu verlaufen. 然而,由于近十几个省份受到直接影响,许多行政大楼被摧毁,关于部署救援部队的投票到目前为止似乎并不特别顺利。

Die Folge: Statt dass die Regierung einheitliche Regeln durchsetzt, haben viele Menschen selbst die Initiative ergriffen. 结果,不是政府强制执行统一的规则,而是许多人自己采取了主动。

Es gibt unzählige Privatorganisationen, die gut gemeinte, aber zum Teil widersprüchliche Informationen über Notunterkünfte in den sozialen Medien verbreiten oder Hilfsgüter sammeln, die vor Ort vielleicht gar nicht mehr gebraucht werden.


In einigen Städten wurden zudem Trauergebete über die Lautsprecher der Moscheen verkündet. 在一些城市,葬礼祈祷也通过清真寺的扩音器宣布。Was ebenfalls gut gemeint sein dürfte, wurde zum Ärgernis für zahlreiche Helfer und Helferinnen. Sie brauchen Stille, um Klopfzeichen oder Hilferufe Verschütteter hören zu können. 这份善意的初衷,却成了滋扰:救援者们需要安静才能听到被埋葬受害者的敲门信号或呼救声。

Außerdem kursierten in den sozialen Netzen bis vor einigen Stunden Videos von Plünderungen: Zu sehen waren Menschen, wie sie mit prall gefüllten Supermarktwagen oder Fernsehern unter dem Arm davonliefen. 此外,直到几个小时前,抢劫视频还在社交网络上流传:可以看到人们胳膊下夹着鼓鼓的超市推车或电视机逃跑。

"Wo ist die Polizei, wo ist das Militär, um dem ein Ende zu setzen? 警察在哪里,军队在哪里,可以结束这种情况?", lauteten viele Kommentare unter diesen Videos在这些视频下有很多评论. Am Dienstagnachmittag wies Innenminister Süleyman Soylu die Kritik zurück. Es habe höchstens ein, zwei Plünderungen gegeben, twitterte er. Die Videos, die das Gegenteil beweisen wollten, sind mittlerweile größtenteils verschwunden. 周二下午,内政部长Suleyman Soylu发推文说试图澄清,最多有一两次抢劫。类似视频现在基本上被河蟹了。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,132评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,802评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,566评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,858评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,867评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,695评论 1 282
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,064评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,705评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,915评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,677评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,796评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,432评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,041评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,992评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,223评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,185评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,535评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容