今天,在“小红书”被友友问及一个问题,问:怎样才能把临古帖的繁体字全部写成简化字?
这个问题,对于非古文字学,非古汉语专业,以及对书法史、汉字发展脉络不了解的人,确实是个普遍问题。古帖临习了,如果没有注释,自己写的是什么字都不知道……诸多疑难真的十分苦恼。
恰好这段时间,为了给学生上书法课,让他们从临习古帖,很好地过度到写规范字,我正琢磨,是不是把古帖进行一个化“繁”为“简”的对照解说,不知这个想法有多少友友感兴趣?
支持者众的话,咱就真做起来。
今天双十二,依然没抢购,只写字,还是临的圣教序。这一段里面,繁体字就不少,比如:岩禅游尘独会机华无质寻远岭获……这些让学生面对,不亚于天书。
假如对照翻译给学生,他们才知道自己在“写什么”!