三
咱们走吧。——打马行,
两位朋友进了门;
古老热情待客道,
有时他俩吃不消。
客人来了有礼仪,
让吃让喝人尽知:
几种果酱小碟盛,
还有越桔水一瓶,
打蜡茶几上面放。
..................
..................
..................
..................
..................
..................
III
Поедем. —Поскакали други,
Явились; им расточены
Порой тяжелые услуги
Гостеприимной старины.
Обряд известный угощенья:
Несут на блюдечках варенья,
На столик ставят вощаной
Кувшин с брусничною водой.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(待续 ,第三章共41节,1封信,1首歌)