卷耳(国风·周南)
文/一路简行
原文:
采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。
陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
翻译:
采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。唉想念我的郎呀,小筐放在大路上。
登上了崎岖的高山,我的马儿已经累病了。我姑且喝下一杯酒,暂忘掉满怀的相思。
登上了高高的山冈,我的黑马久病现黄斑。我姑且喝下一杯酒,暂忘掉满怀的忧伤。
登上了乱石岗,我的马儿久病不能行。我的仆人也累倒,这可如何是好!
卷耳就是我们现在常见的苍耳。嫩苗时,古人采回家食用。我发挥想象,在三千年前的春秋时期,古人用它来做哪些美味呢?开水焯一下,做个凉拌菜吗?还是做成馅儿包饺子?或者是做馅儿饼?炒着吃?做青菜汤?
也不知道好不好吃,有机会真可以尝试一下。但在我的记忆里,苍耳叶是用凤仙花染指甲时用的。
小时候,在乡下,几乎家家都会用破损的陶罐养凤仙花,一罐罐摆放在院子的墙头上,或者屋檐下。凤仙花开时,有白色、粉色、红色,艳丽丽一大片,非常好看。我们就摘取新鲜多汁的凤仙花瓣,拌上明矾,捣碎成糊状,仔仔细细覆盖在每片指甲上。然后用大麻叶或苍耳叶把覆盖了凤仙花的指甲包起来,用线缠几圈绑好。这种染指甲的活动一般是晚上临睡前做的。等第二天一早醒来,拿掉苍耳叶子和凤仙花,就能看到染得红艳艳的指甲。如果嫌颜色不够红,那就再染一次,两次,直到染到自己满意的红色为止。
那时,怎么也没有想到苍耳的嫩芽原来还可以吃呢!
但显然,诗中的女主人公,并没有精心煮食卷耳的心情。她的丈夫或者是情人远行了,路途充满艰辛,她每日为他担心受怕,常常做着事就不自觉地停下来胡思乱想了。
想象中,她像做梦一样,似乎看到了她思念的那个人。他正在向她诉苦:道路漫长又艰险,跟着我的马也累病了,仆人也累病了,我每日以酒浇愁,不知道这样的日子何时才是个头。
现实与想象交相辉映。一边是没有尽头的大路、不满筐的卷耳菜、失魂落魄的孤女,一边是艰险的山路、病马、病仆、以酒浇愁的远客,像两组交替的电影镜头,冲击着读者的内心,让这份思念深深烙在每个人的心头。
中国的怀人诗就这样开始了,一发而不可收拾。