李商隐七律脉络浅析五十八

及第东归次灞上却寄同年

李商隐

芳桂当年各一枝,行期未分压春期。

江鱼朔雁长相忆,秦树嵩云自不知。

下苑经过劳想像,东门送饯又差池。

灞陵柳色无离恨,莫枉长条赠所思。


【注解】

1. 及第:科举应试中选。因榜上题名有甲乙次第,故名。隋唐只用于考中进士,明清殿试之一甲三名称赐进士及第,亦省称及第。唐韩愈:“其后一二年,所与及第者,皆赫然有声。”

2. 东归:诗中指李商隐回济源省母。

3. 次:临时驻扎和住宿。

4. 灞上:地名。在陕西省西安市东、灞水西高原上,故名。唐杜甫诗:“怅望东陵道,平生灞上游。” 

5. 却寄:回寄。

6. 同年:古代科举考试同科中式者之互称。唐代同榜进士称“同年”,明清乡试、会试同榜登科者皆称“同年”。清代科考先后中式者,其中式之年甲子相同,亦称“ 同年 ”。

7. 芳桂:香桂。比喻科第功名。唐顾况诗:“芳桂君应折,沉灰我不然。”

8. 当年:壮年。指身强力壮的时期。《墨子·非乐上》:“将必使当年,因其耳目之聪明,股肱之毕强,声之和调,眉之转朴。”孙诒让间诂:“王云:‘当年,壮年也。’当有盛壮之义。”

9. 行期:出行的日期。《左传·昭公七年》:“君若不来,使臣请问行期,寡君将承质币而见于蜀,以请先君之贶。”

10. 未分:未料。

11. 压春期:压,逼近。压春期,春末。

12. 朔雁:指北地南飞之雁。唐刘沧诗:“此时相见又相别,即是关河朔雁飞。”

13. 下苑:指汉代的宜春下苑。唐时称曲江池。《汉书·元帝纪》:“诏罢黄门乘舆狗马,水衡禁囿、宜春下苑、少府佽飞外池、严籞池田假与贫民。”

14. 经过:交往。经历;过程。唐李白:“经过燕太子,结托并州儿。”

15. 想像:缅怀;回忆。《楚辞·远游》:“思旧故以想像兮,长太息而掩涕。”王逸注:“像,一作象。”清倪瑞璿诗:“往事不堪频想像,夕阳西下看潮平。”

16. 送饯:饯送,饯行。明何景明:“蓟门禹穴自此分,送饯先生百壶酒。”

17. 差池:意外。错过。唐李端诗之一:“与君桂阳别,令君岳阳待。后事忽差池,前期日空在。”

18. 灞陵:霸陵桥。折柳送别之地。《三辅黄图》:“人送客至此桥,折柳赠别。《忆秦娥》(唐-李白):“箫声咽,秦娥梦断秦楼月。秦楼月,年年柳色,灞陵伤别。”

19. 离恨:因别离而产生的愁苦。南朝梁吴均诗:“故人宁知此,离恨煎人肠。”南唐李煜词:“离恨恰如春草,更行更远还生。”

20. 长条:特指柳枝。南朝梁元帝《绿柳》诗:“长条垂拂地,轻花上逐风。”南唐李煜词:“多谢长条似相识,强垂烟穗拂人头。”

 

简译:

唐文宗开成二年(837)春,经令狐绹誉荐,李商隐登进士第。正月二十四日进士发榜,而李商隐三月二十七回济源省亲,行次灞上时作了此诗。

我们年纪轻轻就各自折得一枝香桂,同为进士及第,可是未料我回家省亲的日期却在春季之末。

从此之后,我们将离开长安这秦树嵩云,像江中之鱼和北方的南飞之雁一样天各一方,只能远远地长相思念了。

曲江池边的探花宴和长安东门的饯行宴,我都将错过不能参加,唯有去想象那美好的场景了。

不过我们此次是各有前程,灞陵的柳色并无离恨之意,正好不用枉费柳条空寄别苦之情了。

脉络浅析:

这首诗是回寄同年,虽然写的是离别,但及第的喜悦冲淡了离别的愁绪,虽有相思之情,但并无离恨之意。

首联使用了转折关系流水句句法,上句写和同年一起蟾宫折桂,下句转写自己归期已至,将要和众人分别。

颔联承接上联的分别之意而写,把自己和同年们比作江鱼和朔雁,将要离开秦树嵩云的长安,天各一方。表达了相思之情。

颈联运用了递进关系流水对句法,转写自己不能参见曲江池的庆祝宴会和长安东门的饯行宴会。唐朝时期每年科考在二月份前后放榜,从放榜之日起,新科进士们的各种宴会活动接踵而至。从放榜的二月到五六月间,都是新科进士庆贺举宴的时候,这种宴会一直由春天延长到仲夏,是唐代历时最长的宴会。而进士春关,宴曲江亭,在五六月间。李商隐三月二十七日回家省亲,因此才说错过了两次宴会。

尾联承接上联之意而写,虽然错过了宴会,不过因为进士及第,和同年们的分别并无愁苦之意,所以这里才反用了“灞桥烟柳”的典故,并且回扣首联的“芳桂各一枝”。

整首诗运用了转折关系流水对和递进关系流水对句法,以及比喻、借代和典故的修辞语法,一反离别诗的悲愁之态,在深切的相思之情中又有着淡淡的喜悦之意。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,802评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,109评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,683评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,458评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,452评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,505评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,901评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,550评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,763评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,556评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,629评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,330评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,898评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,897评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,140评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,807评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,339评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容