在日剧里,每当有人犯了错误的时候,都是扑通一声跪下,然后像便秘一样用力喊着一些什么。今天娜娜来教大家如何用力地道歉。
其实日本人下跪并没有中国人那么严重。中国人强调男儿膝下有黄金,跪天跪地跪父母;而日本人至少是对高级别的人,或者是在犯了很大错误的时候,都会行下跪大礼来道歉。日语叫做土下座(どげざ),最经典的一幕就是《半泽直树》里常务给半泽直树土下座道歉的场景。
而被道歉的一方,要么诚惶诚恐地接受了,赶紧扶起地上的人说大可不必如此,要么就是愤怒地拂袖而去。而下跪道歉的人则要伏在地上等人彻底走掉后才爬起来。
其实我们作为外国人没有必要也这个样子,请脑补一下一个金发碧眼的外国人即使日语说得再流利,你突然普通一声跪下也会把人吓得不轻。
所以我们只要知道日本人下跪的时候都怎么道歉的就可以了。在商务等正式场合往来的时候,口语和邮件中都会经常使用到。所以今天的学习内容还是很有用的哦!
好了,道歉基本分为两个部分,一个部分就认错,第二个部分就是求你原谅我。
道歉的部分:
郑重的道歉是申(もう)し訳(わけ)ありません,比すみません要郑重好几倍。所以道歉的时候请用力地大喊 :申し訳ありません!!初级的同学也必须掌握。
如果你已经是中级以上水平,那么请掌握以下表述方式:
1,出過(です)ぎたマネをして、申(もう)し訳(わけ)ありません。
做了很过分的事情,十分抱歉。
2,こんなことになってしまいまして申(もう)し訳(わけ)ありません。
结果变成了这个样子,实在是万分抱歉。
3,申(もう)し訳(わけ)ありません。それは私のミスです。OR 私の不手際(ふてぎわ)でした。
十分抱歉,这是我的过失。
原谅的部分:
初级的表达就是:お許(ゆる)しください。请你原谅我!!
而高级的表述有如下几种:
1,なにとぞご容赦(ようしゃ)いただきたく、お願(ねが)い申(もう)し上げます。
请您原谅我!
2,失礼(しつれい)をお許(ゆる)しください。
请您原谅我的失礼!!
3,申(もう)し訳(わけ)ございません。どうか勘弁(かんべん)願(ねが)います。
对不起!!请原谅!
哎呀累死我了,日语有各种稀奇古怪的角度。直译就是“哎呀请无论如何让我得到您的谅解,拜托了!” “请无论如何都要原谅我!拜托了!!”其实都是一个意思。
如果要连起来,那么最响亮而又短促有礼的道歉是:
申し訳ありません!!お許しください!!!