小猪佩奇第一季 第15集 野餐 Picnic

今天是个阳光明媚的好日子 佩奇和家人们要去郊外野餐 猪爸爸手里拿着野餐篮子

It is a lovely bright, sunny day. Peppa and her family are going for a picnic.Daddy Pig is bringing the picnic basket.

野餐篮子 面包 奶酪 番茄 柠檬水 有什么东西忘记拿了吗

Picnic basket, bread, cheese, tomatoes and lemonade. Is there anything we've forgotten?

妈妈的草莓蛋糕

Mummy's strawberry cake.

我是在逗你啦 猪妈妈的自制蛋糕当然拿好了 大家准备好了吗

I was just teasing.Mummy's home-make strawberry cake is there, too. Is everybody ready?

准备好啦

Ready.

那我们出发吧 这个地方看上去很适合我们野餐啊

Then let's go! This looks like just the spot for our picnic.

出来玩真开心啊 我们应该稍微跑一下做些锻炼

It's great to be outdoors. We should run around a bit and get some exercise.

我想吃点东西再睡一会 我可不想再跑来跑去了

I want to eat, then have a nap. I certainly don't want to run around.

也许只有爸爸该去做些锻炼 他的肚子真的太大了

Maybe Daddy should run around a bit. His tummy is quite big.

我的肚子才不大呢 待会儿就算你们都不锻炼 我也会自己去的

My tummy is not big. But later, I will get some exercise, even if no one else goes.

我们开动吧

Let's eat.

好主意猪妈妈 我实在太饿了 真好吃

Good idea, Mummy Pig. I'm really hungry. Delicious.

啊... 我感觉有一点困了

Ah... I feel quite sleepy.

我记得你说你想去跑步锻炼一下呢

I thought you wanted to run around a bit, Daddy Pig?

过一会吧

Later.

看 那有个小鸭塘呢 妈妈我们能去喂鸭子吗

Look. There is a little duck pond. Mummy, can we feed the ducks?

当然了 可以把剩下的面包都拿去

Yes, you can feed them the rest of the bread.

佩奇和乔治最喜欢喂鸭子了

Peppa and George love feeding bread to ducks.

妈妈 我觉得他们想要再来点

Mummy, I think they want some more.

那些面包吃完就没了 我觉得已经够了

That was the last of the bread. I'm sure they‘ve had enough.

对不起 鸭子女士 我们的面包都吃完了

Sorry, Mrs duck. We‘ve no more bread.

鸭子想要更多吃的

The ducks want more food.

猪爸爸也只是嘴上说说要锻炼

So much for Daddy Pig and his exercise.

哎 怎么了?

Eh... What? 

又是你们啊 佩奇说过了 已经没有面包了

You lot again.Peppa told you.There's no more bread.

妈妈 我们不是还有草莓蛋糕吗

Mummy. We do have strawberry cake.

如果有蛋糕剩下的话 你可以喂给鸭子吃

Well. If there's any cake left over, you can give it to the ducks.

大家都喜欢妈妈的自制草莓蛋糕

Everyone loves Mummy Pig's home-make strawberry cake.

哦 一只黄蜂 我讨厌黄蜂

Oh! A wasp. I hate wasps.

这有什么关系猪妈妈 一只小黄蜂而已

What a fuss, Mummy Pig. It's only a wasp.

走开黄蜂

Go away, wasp.

你待着别动猪妈妈 它就会飞走的 看飞走了 你只要待着被动就行

Just stay still, Mummy Pig.Then it will fly away. There, you see, all you have to do is stay still.

快走开 走 救命啊 不要跟着我

Get away. Scram! Emm... Help! Get it off me.

希望那只蜜蜂没有叮到爸爸

I hope the wasp doesn't sting Daddy.

快走开 你这只小虫子

Get away. You little pest.

不会的 猪爸爸跑的很快黄蜂追不上他的

No, Daddy Pig is running too fast for the swaps to catch him.

在黄蜂回来之前 我们把蛋糕吃了吧

Let's eat our cake before the wasp comes back.

哦不好 我们忘了给鸭子留点了

Oh no. We forgot to leave any for the ducks.

黄蜂没有跟着吧

I think I lost it.

你说过要跑两圈锻炼一下的猪爸爸 没想到你真的会做啊 would

You said you would run around and get exercise, Daddy Pig. But I didn't believe you'd do it.

幸好啊 我的这份草莓蛋糕还没有吃完呢

Luckily, I managed to hang on to my slice of strawberry cake.

别吃 爸爸 剩下的蛋糕要给鸭子吃

Stop, Daddy. We promised the rest of cake for the ducks.

你们是非常幸运的鸭子 快点和爸爸说谢谢吧

You are very lucky ducks. Say "thank you" to Daddy Pig.

不用那么客气

You are most welcome.

该回家了 跟鸭子们说再见吧

It's time to go home. Say goodbye to the ducks.

再见了 鸭子们 下次再见了

Bye-bye, ducks. See you next time.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 206,968评论 6 482
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 88,601评论 2 382
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 153,220评论 0 344
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 55,416评论 1 279
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 64,425评论 5 374
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,144评论 1 285
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,432评论 3 401
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,088评论 0 261
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,586评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,028评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,137评论 1 334
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,783评论 4 324
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,343评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,333评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,559评论 1 262
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,595评论 2 355
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,901评论 2 345

推荐阅读更多精彩内容