《变形记》:卡夫卡用一只甲壳虫,写尽中年人的孤独与生存的荒诞

他的生活就是这样荒诞:

“一天早晨,格里高尔·萨姆沙从不安的睡梦中醒来,发现自己躺在床上变成了一只巨大的甲虫。他仰卧着,那坚硬得象铁甲一般的背贴着床,他稍稍抬了抬头,便看见自己那穹顶似的棕色肚子分成了好多块弧形的硬片,被子几乎盖不住肚子尖,都快滑下来了。比起偌大的身躯来,他那许多只腿真是细得可怜,都在他眼前无可奈何地舞动着。”

这是卡夫卡的小说《变形记》的开篇:一个兢兢业业、任劳任怨的中年男子,开始体验一种完全不同的生命样态,并在这种荒诞中走向生命的终点。

卡夫卡(1883一1924年) 是奥地利小说家,1883年7月3日出生于当时奥匈帝国统辖下的波西米亚(即捷克)首府布拉格。他的父亲是犹太商人,说德语。1901年,卡夫卡进入布拉格大学攻读文学,后转修法律。1906年获法学博士学位。此后一直在工伤保险公司供职,直至1922年因病离职。

卡夫卡用主人公变为甲虫这一荒诞故事,暗喻世人唯利是图、对金钱顶礼膜拜、对真情人性不屑一顾,最终被社会挤压变形的现实,反映现代社会繁华表象下真实的社会生活。格里高尔的遭遇,是在那个物质极其丰裕、人情却淡薄如纱的时代里底层的小人物命运的象征。

一、中年人的悲哀与荒诞:即使变成甲虫,首先想到的是保住职位

虽然意识到自己变成了甲虫,但格里高尔作为一个勤勤恳恳的雇员,首先担心的是自己的职务要丢了,而他还得赶5点钟的火车出差呢。他焦急万分,竭力挣扎,却倒在床前的地毯上。

这时他母亲关心地来敲门询问,他的父亲很不耐烦地敲门催他起来,他的妹妹不安地来敲门安慰。可他既不能开门,也不敢承认变形。

公司的秘书主任也赶来询问,格里高尔更为惊恐,但仍不肯说出真相。主任不得不隔着房门向他透露,经理因为他没有按时上班而怀疑他贪污了现款,如不赶紧出来交代不上班的理由,就要受开除处分。

这时,他父亲怒不可遏,要请锁匠来撬门。格里高尔在极度难堪和痛苦的心境下,艰难地挪动着身子,用牙齿扭动钥匙。

门打开后,秘书主任不由发出一声惊叫,母亲当即晕倒在地,父亲恶狠狠地恨不得一拳把他打回房间里去!

格里高尔最担心的是他的职务,便竭力恳求主任在经理面前为他美言几句,以保住他的饭碗。可秘书主任吓得慌忙逃走了,父亲则厌恶地挥起拳头,把他打昏在地。

为什么格里高尔如此“爱岗敬业”?以前还不是太理解,觉得是西方社会的制度所迫。但放在今天我们社会,才发现,这不就是一个中年人境况吗?

我们经常感慨中年人的困境:上有老、下有小,在激烈紧张的竞争中,不敢死,不敢生病;有时候,一场裁员就可以迫使一个老程序员或老员工从高楼上纵身一跃。——这不是更荒诞么?

二、亲情也抵挡不住变故带来的考验

这样一个变故,对当事人一家的冲击是巨大的。等他们回过神来,开始适应这种变化。

起初,格里高尔的妹妹对他的不幸遭遇最表同情。她每天给变成甲虫的哥哥送饭。但格里高尔随着形体的蜕变,逐渐失去了人的习惯,而产生了“虫性”:失去了说话的能力和人的声音;不肯吃新鲜的食物而宁吃腐烂的东西;习惯于在墙壁和天花板上爬来爬去……

但他仍然保持着人的心理特点和思维能力:他自惭形秽,躲在沙发底下不敢见人:每天耳朵贴着墙壁,偷听隔壁房间里家人对他的议论,为家人的烦恼而感到愧恨。妹妹发现他喜欢爬行,便尽量把房间里的家具搬出去,以便为他腾出更多的地方。

一天,他母亲想看看不幸的儿子,进门一见墙上的大虫子就昏了过去。他父亲气恼不过,不断向他掷苹果,其中一只击中他的后背,陷进肉里,始终没有挖出来。

格里高尔无法继续赚钱养家,家里经济每况愈下:侍女请不起了,雇了个早晚帮忙的老妈子;房子也不得不腾出来租给三个房客;母亲和妹妹的首饰,也拿出去变卖。

格里高尔虽变成甲虫,但知觉尚在。他为此十分难过,但没有人体察他的心情。

外在的变故,使他们渐行渐远,终于隔膜起来。

三、现代人的孤独,就像是甲壳虫里的格里高尔 

“久病床前无孝子”,更何况变成甲壳虫呢?

格里高尔越来越成为家人的累赘。妹妹对这个“怪物”再也叫不出“哥哥”来了,她甚至向父母提出“一定得把它弄走”。老妈子每天用鄙夷的目光看着这个“屎壳郎”爬来爬去。房客们终于发现他们竟与这样的东西为邻,便愤然离去。父亲把家里的这种尴尬处境归咎于儿子,妹妹最后干脆把格里高尔的房门一锁了事。

所有的亲人都厌弃他,格里高尔在极端孤独与饥饿之中悄然死去。他的父母和妹妹则因终于卸掉了这个包袱而无不感到轻松,全家人甚至还带上保姆痛痛快快地出去春游了一番。

存在主义的一个重要主题是:“他人就是我的地狱。”

《变形记》则具体展示了人与人之间的隔膜。哪怕是亲人之间,表面上亲亲热热,内心仍然是极为孤独和陌生。

亲亲热热,是因为有共同的利害关系维系着彼此的关系;一旦割断这种关系,那种亲热的外观就会消失,暴露出冷酷和冷漠的真相。

甲壳虫里的格里高尔,象征了现代人的孤独,无问东西。

孤独、寂寞,这不仅是我们社会最深沉的体悟,本质上说,这就是人类生存的真相。

四、卡夫卡用一只甲壳虫写尽了人世的炎凉

当格里高尔身体健康,每月能拿回工资供养全家的时候,他是这个家庭里一名堂堂正正的而且受人尊敬的长子。

当他患上不治之症,失去了公司里的职务,因而无法与家庭保持这种经济联系的时候,他在家庭里的一切尊严很快被剥夺干净,甚至连维持生命的正常饮食都无人过问。

至于那些邻人,比如那三家房客,更像躲避瘟疫一样避开了他。

他从人的世界里被踢了出来,变成“非人”,他的处境无异于动物。

卡夫卡用一只甲壳虫,写尽了人世间的世态炎凉。


在某种程度上,卡夫卡的这种孤独感来源于自己的经历。

他在家庭里就与父亲的关系不和。不过他与母亲关系是正常的,与他第三个妹妹特别要好。

卡夫卡曾在一封信中说:“我在自己的家里比陌生人还要陌生。”

卡夫卡通过《变形记》暗示:即使像他的妹妹那样爱着哥哥,一旦这位哥哥得了一种致命的绝症,久而久之,她也会像小说中的那位妹妹那样厌弃他的。

卡夫卡写的是一种普遍的人类生存状况。变形成为甲壳虫,是自我“异化”的一种写照。 

卡夫卡生前默默无闻,在孤独中为了文学而艰苦奋斗。

但只有在死后,随着时间的淘汰,卡夫卡的价值才逐渐为人们所认识。

他的作品引起世界的震动,并在世界范围内形成一股“卡夫卡”热,经久不衰。

卡夫卡一生的作品并不多,但对后世文学的影响却是极为深远的。

卡夫卡的小说运用象征式手法,揭示了一种荒诞的充满非理性色彩的图景,因而二十世纪三四十年代的超现实主义视之为同党,四五十年代的荒诞派以之为先驱,六十年代的“黑色幽默”奉之为典范。

卡夫卡被公认为与法国作家马塞尔·普鲁斯特、爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯并列的西方现代主义文学先驱和大师。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 195,980评论 5 462
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 82,422评论 2 373
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 143,130评论 0 325
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,553评论 1 267
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,408评论 5 358
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,326评论 1 273
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,720评论 3 386
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,373评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,678评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,722评论 2 312
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,486评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,335评论 3 313
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,738评论 3 299
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,009评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,283评论 1 251
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,692评论 2 342
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,893评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容