原文:夫佳兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。君子居则贵左,用兵则贵右。兵者,不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。胜而不美,而美之者是乐杀人。夫乐杀人者,则不可以得志于天下矣。吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。杀人之众,以哀悲泣之,战胜以丧礼处之
第一部分:夫佳兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处
佳兵是指杀人的武器,因 为武器会杀死很多人,所以称之为不祥之器;世界上任何有生命的东西,都会感到恐惧害怕,所以有道的人不会做这样的事情,他们只会用道德、善心、仁慈来感化,教化众人
第二部分:君子居则贵左,用兵则贵右;兵者,不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上,君子居则贵左,用兵则贵右
这是中国古代的礼仪和军事制度,君子是道德修养高明的人,以正治国,喜欢在左边;用兵的时候,喜欢在右边;兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,这句话反复的讲,是书中少见的情形,是为了提醒后人,不到万不得已的情况下,千万不要用兵;一个大军统帅的修养,要以恬淡为上,就如诸葛亮的两句名言:淡泊以明志,宁静以致远,因为真正懂得军事的名将清楚的知道战争所带来的悲惨后果:师之所处,荆棘生焉;大军之后,必有凶年
第三部分:胜而不美,而美之者是乐杀人。夫乐杀人者,则不可以得志于天下矣
战争是不得已的事,纵然打了胜仗,也不值得颂扬;所谓战胜的美,只是喜欢杀人而已;一个喜欢杀人的人,终归是要失败的,是不可能得志于天下
第四部分:吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。杀人之众,以哀悲泣之,战胜以丧礼处之
中国的古礼,尊崇左方,所以说吉事尚左,凶事尚右;偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之,当一个作战命令颁下以后,打起仗来,成千上万的生命就会牺牲,这是凶事,应该怀着丧事一样的悲痛心情去处理;对死伤的敌人,也要有哀痛悲伤之情;即使战胜了,也不应该骄矜得意,还是要怀着丧礼哀痛的心情,来处理战后的一切
现在摘录《楚庄王不为京观》其中的一段,以便我们能更加全面的了解这一章所讲的内容及中国文化、军事思想的仁政之道
有一次楚国与晋国作战,战争胜利了,楚国的整个部队,还在前线没有撤退,这时有一位将领就对对楚王说:君盍筑武军而收晋尸以为京观
他建议建筑一个纪念馆,以纪念这次战争的胜利,并把战场上晋国战死的很多尸体,给予封存
他的理由是:臣闻克敌,必示子孙,以无忘武功
他说战争胜利了,一定要告示后代子孙,不要忘记我们国家武功的强盛
楚庄王答复说:夫武禁暴、戢兵、保大、定功、安民、和众、丰财者也
禁暴,是把世界上的坏人都消灭掉,不让坏人存在,以免扰乱社会
戢兵,坏人想要强横霸道的侵略邻国,我们要戢止其凶暴
保大,注意人民的休生养息,保持国家民族的壮大
定功,以王道仁爱之政,建立不朽的事功
安民,使人民永远过着安定的生活,得到安和乐利的福祉
和众,这就是现在所说的民主自由,使大家相安无事,彼此往来有礼貌又客气
丰财,加强经济建设,使每一家、每一个人都吃得饱、穿得暧,人人有钱,藏富于民,用兵的目的,就是要达到这七个要点
今我使二国暴骨,暴矣,楚庄王说因为战争,使晋国被打死很多人,战场上的尸体骸骨暴露,我觉得已经很残暴很残忍了
观兵以威诸侯,兵不戢矣,我们的武功军力,虽然很了不起,但是没有推行仁政给人家看,只拿武力给人家看,这会引起其他国家产生壮大自己的想法,这样一来,战争就永远不会停止,最后我们还是会失败的
犹有晋在,焉得定功,何况晋国还没有完全失败,这怎能算是大的事功
利人之机,而安人之乱,以为己荣,何以丰财,我们这一次作战,是利用敌人的缺点才打胜仗的,又怎能忍心看到他们国家动乱,而认为是自己的光荣呢!有这样的心态,又怎么去做复兴经济的建设!武有七德,我无一焉,何以示子孙,军事思想上的七种德行,我一样都没有,又拿什么垂示后代子孙呢
其为先君宫,告成事而已,我只是想建筑我楚国祖宗的祠堂,举行一个祭礼,向祖宗报告这次军事作战已经完成,并且说明我这个子孙,虽为一国之君,并没有推行仁政,只靠武功而霸天下,不算高明
武非吾功也,这次军事的胜利,我不敢居功;祀于河,作先君宫,告成事而还,因此他没有采纳将领的建议,只在黄河的南岸,设奠吊祭两国阵亡将士,向自己的祖先祷告,誓为楚国的光荣传统发扬光大而努力并班师回国
这就是我们上古的文化,发动战争只是为了惩罚那些不遵教化的国家,而不是为了侵占人家的土地,占有人家的资源