(一)あいうえお アイウエオ

title: (一)あいうえお アイウエオ
date: 2014-06-12 21:25
tags: [日语, 入门]


日本文字的构成

  1. 平假名
  • 长相圆滑
  • 由汉字草书演变而来
  • 古代女性专用
  • 记录日语本来就有的词语
  • 片假名
    • 长相硬朗
    • 由古代汉字楷书的偏旁部首演变而来
    • 记录西方文化圈外来语,如英语人名、地名
  • 汉字
    • 由汉语而来,但读音不同,按假名标注发音
  • 罗马音
    • 英文字母,近似拼音,用来标注假名的读音
    • 可用来输入日文

平假名和片假名:类似英语大小写的关系

母音

  1. 日语里只有五个元音:あいうえお,也叫母音
  • 剩下的假名都是由清音和五音相组合而成的
  • 日语里没有卷舌音,母音发音短促有力,不能拖拉

a 安→あ 阿→ア

  1. 近似汉语的 “a”,但口型小一些
  • 在日语元音中开口最大,舌位最低。双唇自然张开,比发汉语[啊]略小。振动声带,声音洪亮

** 助记:**
美女(女→あ)、阿(阿→ア)姨照镜子,发现胖了一圈:a~

愛(あい):爱 a i
アニメ:动漫 a ni me
愛してる。:我爱你 a i shi te ru

i 以→い 伊→イ

  1. 和汉语的 “i”,口型上下张开的程度基本相同,左右开口较小(嘴角不用往两边咧开)
  • 口型放松
  • 比发汉语的[衣]时双唇略松,口角咧开较小。舌前隆起,和硬腭相对,形成狭窄通道。前舌用力,振动声带,声音较尖

助记:
11(い)个人(イ)
或:“以”字的左右两边

あみあい:相亲 o mi a i
アイドル:偶像 a i do ru
イケメン:帅哥 i ke me n
会いたい:好想见你 a i ta i

u 宇→う 宇→ウ

  1. 和汉语的“乌”很不一样
  • 嘴唇扁平,不能前突。发音部位在口腔内部,而不是嘴唇上
  • 上下齿接触
  • 双唇自然微启,嘴角微拉,舌面较平,振动声带,声音较弱

助记:
u 放到,口朝左开或 “5”(う)
う横平竖直化,或宝盖→家→(屋→ウ)

海(うみ):大海 u mi
うさぎ:兔子 u sa gi
ウイルス:病毒 u i ru su
うるさい:好吵 u ru sa i

e 衣→え 江→エ

  1. 开口度较小,双唇稍向左右咧开,舌面放平
  • 类似 “ei” 的前半部分,或 n“ie” 的后半部分,比 “ie” 的 “e” 开口大
  • 双唇稍向左右咧开,舌面放平,口形和舌尖的位置处于「あ」和「い」之间。舌根用力,振动声带,声音紧张

助记:
爱(e)人民币(元→え),所以要打工(工→エ)赚钱。

円(えん):日元 e n
絵文字(えもじ):表情符号 e mo ji
エアコン:空调 e a ko n

o 於→お 於→オ

  1. 不是汉语 “ao”,也不是汉语的 “ou”
  • 嘴唇上下张开,略呈圆形,嘴唇略紧张
  • 口型大小处于「あ」和「う」之间。舌面较平,振动声带。不像汉语[欧]那样从口腔候补发出,声音更要圆浑

助记:
有学术(术→お)的才(才→オ)子很傲(o)气

おもしろい:有趣的 o mo shi ro i
オタク:御宅族 o ta ku
カラオケ:卡拉OK ka ra o ke
おいしい!:好吃!o i shi i

课程链接

  1. 日语零基础:快乐玩转五十音 - 章节1 - 入门&清音 - あいうえお
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,033评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,725评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,473评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,846评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,848评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,691评论 1 282
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,053评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,700评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,856评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,676评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,787评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,430评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,034评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,990评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,218评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,174评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,526评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,250评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,916评论 1 2
  • アムリッツア星域会戦を圧勝したローエングラム陣営は皇帝フリードリヒ4世の死去の報を聞き、門閥貴族との戦いを想定して...
    波沙诺瓦阅读 1,642评论 1 4
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,243评论 0 7
  • 熬过高考,死在期末,忙于复习的我决定写点东西来放松一下。 一场说走就走的旅行在2017的第一天实现了,和三个小伙伴...
    浪矢爷爷阅读 367评论 0 1