《传》(二)
【原文】
汤之《盘铭》曰①:“苟日新②,日日新,又日新。”《康诰》曰:“作新民③。”《诗》曰④:“周虽旧邦⑤,其命惟新⑥。”是故君子无所不用其极⑦。
[注释]
① 汤:即成汤,商朝的开国君主。盘铭:刻在器皿上用来警戒自己的箴言。盘,这里指商汤的洗澡用具。
②苟:如果。新:本义是指沐浴除去身体上的污垢,使身体焕然一新。引申义则是指心理道德上焕发新的面貌。
③作:振作,激励。新民:意思就是使人去旧从新,振作自新。
④《诗》曰:此指《诗经·大雅·文王》。
⑤周:周朝。旧邦:旧国。
⑥其命:指周朝所禀受的天命。惟新:革新。维,语助词,没有实际的意义。
⑦是故:所以。无所不用其极:这里是指道德的高度自我完善。
[参考译文]
成汤刻在澡盆上的箴言说:“如果能够做到一天新,就应保持天天新,新了还要更新。”《尚书·康诰》说:“激励人们焕发新的风貌。”《诗经·大雅·文王》说:“周朝虽然是旧的国家,但却禀受了新的天命。”所以,有品德的人无时不追求最完善的道德境界。
[解读]
盘,这里是洗澡盆。商汤在他的洗澡盆上刻上一句警示自己的话,别人是刻座右铭,他刻了澡盆铭:“苟日新,日日新,又日新。”每天洗澡,就想到洗去自己的私欲,洗去心上的污垢,每日自新。人的心,就像自己的身体一样,身体要干净,不是要喷洒香水,而是洗干净,回复他的本体。他的本体,就是干净的。
《康诰》上说:“作新民。”作,是鼓舞振作。康叔去统治被平定的殷商叛民,周公告诫他,要鼓舞振作人民,让他们放下过去的包袱,成为周朝的一代新人。
《诗经》说:“周虽旧邦,其命维新。”周朝作为一个部落,之后作为诸侯国,也有几百年甚至上千年的历史,是一个古老的国家了,但是到了周文王,他能自明明德,自新以新民,由此得以受天命而王天下。
所以,君子无所不用其极,就是自新新民,止于至善。极,就是至善的去处,这个极,不是极端,是不极端,是止于至善。
[曾仕强的讲解]
大学之道,以亲民为核心,先求自己凭良心,还要随时体察民情,配合各种变数,做出合理的调整。这就是 “苟日新,日日新,又日新”。
“亲民”包括 “新民”在内,不亲民何以新民?非新民又如何能够亲民?俗语说:“族大有乞丐。”家族的人口众多,就难免有人沦为乞丐。何况国家人民数量持续增加,良莠不齐,其中失于家教的不安份子,岂能顺从他、讨好他?当然要想办法 “新”他,也就是使其获得教化,变成新人。亲民和新民必须从家中做起,每一个家族,都要重视家教。我们所说的家教,意指家政为国政的基础。要求国政良好,必须从家政做起,而要求家政合理,当然不能不重视修身。所以大学指出:“自天子以至于庶人,壹是皆以修身为本。”为什么说“” 壹是”?意思就是每一个人,都应该如此,不可以有例外。倘若能够普遍自觉,人人自律,亲民的效果,当然可以很快地顺利显现。我们并不反对法治,实际上,德政必须以法治为基础。只要法治加上凭良心,也就是立法凭良心、司法凭良心、执法也凭良心,那就成为德治,也称为礼治。便是以仁德和德政,来完成大家所向往的德治。
以上是《大学》的第三章、 传文的第二章,主要讲 “新民”。