给大家讲一个感人的故事: 一个戗箜翮齑歙畿黪褫髑屙 ,突然,虿黟囹簟蟊豳綮,蠡瀹蠛躔……然后就死了。太感人了……!!!这故事叫《一个文盲的悲哀》。
这就是最近网上盛传的《一个文盲的悲哀》。21个生僻字扎堆,挺唬人。于是网友们求索于百度,结果有个貌似标准的答案出现了:一个蟑螂从我脚边爬过,我不忍心伤害它,突然,我拿起它放到你的脖子里面,然后它就死了……
一开始看这个故事,我确实感到有点悲哀,因为我真没看明白它写的是什么,但好歹我也是读过高中的人,依稀认得那些字,发现从头至尾,竟没有一个是蟑螂的意思,怎么译文里就出现了蟑螂呢?再认真一看,我发现这个所谓的故事根本就是一个恶作剧。
试举几例证明之:一、屙,这个字基本上就一个意思:人或动物自己排泄,比如屙屎。可是大家看看,句中哪里出现屙屎的描述了?二、虿,这个也不是什么难得一见的字,毒虫的古称,多指蛇、蝎,它跟蟑螂可是八竿子打不着。三、蠡,但凡对“蠡测管窥”这个成语还有点印象的人都知道,它作名词时,就是瓢的意思,用来舀水的,跟译文中仅有的两个名词蟑螂和脖子是一点关系也没有。类似的文体,应该是惜字如金才对,怎么会用一些无关的文字,而且译文里还没体现的?譬如三国志云:杨修,貌寝。意思是杨修相貌丑陋。如果译为“杨修的相貌”,显然漏掉了对“寝”的翻译,这简直就是不可饶恕的错误嘛。
唯一可能的解释就是,好事者专门挑了一些生僻字,编成一个所谓的“故事”,用来愚弄网民。在现如今这个快餐时代,人们已不愿花时间和精力去求证,只是觉得看了这个故事确实有点冏,有点窝囊和打击,于是就不假思索地转了。
其实文盲并不可耻,可耻的是拿文盲说事的人。这个故事也没有愚弄到文盲,因为真正的文盲,对这样的故事根本不会感兴趣,也意会不到背后蕴含的戏谑。只有那些自以为“读书多”的人,才会因“还有这么多不认识的字”而产生那么一点自卑感,并因此佩服作者太有才。
但这个故事的蹩脚之处就在于,所找的生僻字还不够生僻。如果不是刚才说的屙啊虿啊蠡啊这些字的出现,即便是像我这样认真的人,也看不出破绽,而现在我只能说:
切!