2
「玉たまちゃん」茶の間で、お母様の声がする。
「はあ」と愛想よく玉ちゃんは答えました。
「後生ですから、そこから鋏はさみをもってきて頂戴ちょうだいな、ね」こんどはだまっていましたが、いそいでそこにあった人形を抱きあげて、
「あたし、いま、人形におっぱいあげていますの……」と言いました。暫しばらくすると可愛かあい子守唄こもりうたがきこえて来ました。
ねんねしなされまだ日はたかい。
暮れりゃお寺の鐘がなある。
“玉儿!”茶室传来母亲的声音。
“嗯?”乖巧的小玉回答道。
“小孩家的,来帮我跑跑腿,把剪刀给我拿过来吧!”
这次小玉却没有出声,急急地把那边的人偶抱了起来,说:“我现在在给人偶喂奶呢……”过了片刻便传来可爱童声的摇篮曲:
睡吧睡吧 太阳仍高悬
却已是黄昏 寺里传来钟声