【读经典】
闉(yín)跂(qǐ)支离无脤(shèn)说卫灵公,灵公说之;而视全人,其脰(dòu)肩肩。瓮(wèng)㼜(àng)大瘿(yǐng)说齐桓公,桓公说之;而视全人,其脰肩肩。
简单翻译下:一个跛脚、伛背、豁嘴的人游说卫灵公,卫灵公很喜欢他;这时再看那些体形完整的人,就觉得他们的脖颈太细了。一个颈瘤大如瓮盎的人游说齐桓公,齐桓公很喜欢他;这时再看那些体形完整的人,也却觉得他们的脖颈太细了。
故德有所长而形有所忘,人不忘其所忘而忘其所不忘,此谓诚忘。
简单翻译下:所以德行方面有所长的话,形体方面的缺陷人们也会遗忘,如果人们没有忘记应当忘记的东西,而忘记了了不应当忘记的东西,这样的话才是真正的遗忘。
故圣人有所游,而知为孽,约为胶,德为接,工为商。圣人不谋,恶用知?不斫(zhuó),恶用胶?无丧,恶有德?不货,恶用商?
简单翻译下:所以圣人游戏与人世间,把知识看作是孽障,把约定看作是束缚,把品德看作是手段,把工巧看作是利益。圣人不谋虑,哪里用得着知识?不失信,哪里用得着约定?不感到缺损,哪里用得着品德?不谋取利益,哪里用得着工巧?
四者,天鬻(yù)也。天鬻者,天食也。既受食于天,又恶用人!有人之形,无人之情。有人之形,故群于人;无人之情,故是非不得于身。眇乎小哉,所以属于人也!謷(áo)乎大哉,独成其天!
简单翻译下:圣人的这四种做法,叫做天养。天养者,大自然就会喂养。既然受养于自然,又哪里用得着人为!有人的形貌,没有人的喜怒哀乐之情。有人的形体,可以和人群处;没有人的喜怒哀乐之情,所以是非都不会汇聚在他的身上。渺小呀,为了名利权情的人们!伟大呀,浑同于自然,多么的逍遥。
【谈心得】
庄子本节讲到的两个人都没有具体姓名,因为它们的相貌特奇特了,第一个闉跂支离无脤,“闉跂”就是瘸腿,“支离”就是长得伛背看上去支离破碎,“无脤”是没有嘴唇也就是豁嘴。
第二个瓮㼜大瘿,“瓮㼜”就是古时候盛粮食的大缸,“大瘿”就是大瘤子,长得像大缸一样,还带个大瘤子。这两位的长相可真是怎么看都不顺眼。
然而闉跂支离无脤去游说卫灵公,深的卫灵公喜欢,这时卫灵公看到那些所谓的健康的人,反倒觉得他们的脖颈太细了;瓮㼜大瘿同样获得齐桓公的喜爱,齐桓公看别人时,也觉得那些所谓的健康人看着不顺眼了。
庄子说这是“德有所长而形有所忘”,一个人的德行超出常人的话,就没有人在乎他形体方面的缺陷了。这也就道家思想倡导的“忘其所忘”,忘掉那些有形的万物,回归无形的大道,充盈大德!
圣人们在人间处事,从来不靠什么知识、约定、品德,工巧,因为他们从来不去谋划什么;从来不会失信,也不去伤害任何人;不害怕任何伤害;不谋求什么商业利益。
知识、约定、品德,工巧这四种技能,恰恰是凡人们在俗世间苦苦追寻的所谓才能。庄子指出圣人不需要这些,因为他们是有大自然养育的,“既受食于天,又恶用人”,能够受食于天,就不需要这些认为的才能了!
因此,圣人们虽然身处俗世间,但“有人之形,无人之情”,有人的形貌,没有人的喜怒哀乐等烦恼,而且“无人之情,故是非不得于身”,没有这些烦恼,那些所谓的是非也都不会汇聚而来。
庄子由衷的感叹到“謷乎大哉,独成其天”!能够回归大道,浑同于自然是多么的伟大、多么的高洁、多么的逍遥,这正是 《德充符》里追求的德行充盈的验证!