原文:
曲曲折折的荷塘上面,弥望的是田田的叶子。叶子出水很高,像亭亭的舞女的裙。层层的叶子中间,零星地点缀着些白花,有袅娜(niǎo,nuó)地开着的,有羞涩地打着朵儿的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如刚出浴的美人。微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。这时候叶子与花也有一丝的颤动,像闪电一般,霎时传过荷塘的那边去了。叶子本是肩并肩密密地挨着,这便宛然有了一道凝碧的波痕。叶子底下是脉脉(mò)的流水,遮住了,不能见一些颜色;而叶子却更见风致了。
月光如流水一般,静静地泻在这一片叶子和花上。薄薄的青雾浮起在荷塘里。叶子和花仿佛在牛乳中洗过一样;又像笼着轻纱的梦。虽然是满月,天上却有一层淡淡的云,所以不能朗照;但我以为这恰是到了好处——酣眠固不可少,小睡也别有风味的。
评价:
我认为在前段主要写的荷塘。运用比喻的手法,生动形象的写出了荷塘中叶之高,花之美,还借高楼上的歌声,说明荷塘味之香,以听觉突出嗅觉。
而后一段住要写月色,先说他像流水,后用“泻”一字与流水相呼应。
贯穿这两段的就是叶子了,两段都写叶子与另一物像结合,加以比喻、拟人等手法,描述出一幅美丽而又朴实的荷塘月色的画面。此处妙绝矣!