33.《广场》
果不其然,我看的下一本书就是王道乾先生翻译的法国作家杜拉斯的作品。
本来想看《情人》,无奈此书不打折,于是买个打折的《广场》。书很薄,王先生译得很有文采,又不乏幽默。
不过我看完这书,似乎没太多的情绪和感悟,或许对于文艺的文学作品,我始终是很难有共鸣,或许这和个性有关吧。
薄薄的小书,其实没刻画太多的场景,很适合在剧场上演。
搭讪
简单的场景,就是坐在长椅的两个人搭讪的过程,女的是当时巴黎不计其数的布列塔尼女人,她们唯一关心的就是如何生存下去,不要饿死,每晚都要找到栖息之地。他们需要在列车上,广场上,咖啡馆里聊她们共同的不幸与各自的艰辛,不然她们就没法摆脱孤独。
而男的,似乎是一个一直在路上的商人,一个箱子包括了他所有的家当,奔波在不同的城市,接触不同的人,内心也有一种飘零的孤独。两个人慢慢的开始相互理解对方,似乎怎么都无法进入对方内心的深处,虽然结尾两个人相约舞会再见,但是看不出他们有可能再相遇,又或者不会去。
孤独
孤独或许每个人都有,而每个人的孤独都不一样,找不到自我的孤独,找不到伙伴的孤独,找不到归宿感的孤独,找不到存在感的孤独。
感觉或许都类似,然而导致这种感觉的根源不同。
不得不说,搭讪也是一门文艺的活,不然《广场》就不存在了,情感上的冷冰冰让我有了几分莫名的孤独,却又不善于搭讪,或许这才是我看不懂这书的根本原因吧。