读爱默生一首小诗有感

爱默生散文《历史》,开篇之前一首小诗是这样写的:

There is no great and no small

To the Soul that maketh all:

And where it cometh, all things are;

And it cometh everywhere.

翻译成中文就是:

魂造万物,

无微与著。

魂之所及,

物之所生。

魂来魂往,

莫之能挡。

翻译成白话就是:

魂,创造宇宙万物。被造的,泰山不为大,秋毫不为小。魂,就像春风,吹到哪里,那里就万物生焉。魂,哪里是它不能到达的呢?它无远弗届。

这首小诗的核心字眼是“魂”(the Soul,硬译应该把the译出,译是“这魂”)。“魂”是什么?了解西方文化的人会明白,“魂”就是人。“魂”是人格,包括思想、情感、意志,是人之为人的彰显,就是人。

诗人认为,宇宙万物是由“魂”造成的(maketh),就是人造成的。那么人是怎样造成的呢?是用大斧子开山,又用大石头填海造成的吗?不,宇宙万物是人通过“魂”造成的。换句话说,宇宙万物存在不存在,以什么方式存在,一切都在于“魂”—人的思想、情感、意志。换言之,“心外无物”。

值得注意的有两点:

第一,爱默生没有否认神。“创造”(create)之功归于神,这是作者为什么选择的字眼是“maketh”而不是“create”。

第二,因为这首诗是在“历史”这个题目之下,可以认为这首诗是作者用来表明自己的历史哲学观。在爱默生看来,历史如何,取决于“魂”如何。一言以蔽之,历史是思想的产物。

爱默生眼里的历史,是主观的。他的历史哲学统摄过去、现在和将来于一体。爱默生和林肯同一个时代,他们那个时代的美国人不容躺平,他们必须创造、选择历史。你的“魂”怎样,这个国家的未来就会怎样。未来就是历史。

爱默生的观念鼓舞美国人的“魂”苏醒。他被称为文学上的林肯。

这首诗很短,但是我们读者感受到“魂”的力量和自由,它无所不能,它无所不在。这种力量和自由的源泉出自哪里?

值得一提的是,“魂”字,作者用了大写字母S。这表明,一方面,爱默生珍视每一颗自由而有力的魂,同时另一方面,他也相信存在一个共同的魂。

爱默生是散文家、诗人、思想家。今天,当我们沉思他的这首小诗,重新审视历史的时候,我们必须说:爱默生是一位先知。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 195,980评论 5 462
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 82,422评论 2 373
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 143,130评论 0 325
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,553评论 1 267
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,408评论 5 358
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,326评论 1 273
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,720评论 3 386
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,373评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,678评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,722评论 2 312
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,486评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,335评论 3 313
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,738评论 3 299
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,009评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,283评论 1 251
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,692评论 2 342
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,893评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容