正月十五元宵节,窗外照例的鞭炮喧天,电视里照旧的热闹场面。在这种适合看晚会、吃汤圆的时间,看到公众号里有人说自己在看书,于是正在看《纸牌屋》的我果断脸红了。深觉自己水平太低,定力不足,但是推荐个人看此剧的人士是将其当英语听力练习材料用的,对此个人只能表示人与人之间的差别太太太太大了,除此之外真令人没啥其它想法。
说起来,13年此剧在网络初火时伪美剧爱好者如我便已下了此剧来看,但是,但是,看了几集便问题来了,内容太深,脑仁大小在松子上下的铜子表示,看这剧太耗脑细胞了,实在是跟不上节奏,看不懂剧中各种勾心斗角。于是果断弃剧,重投《生活大爆炸》类生活喜剧的怀抱中去。几年中,虽然在网上看到N多讨论此剧的帖子,甚至那些比如有关男猪服饰转变史看美国政坛着装风格帖、男猪钟爱之烤肋排如何制作帖等等。但本着曾经见过、看过、不看了的精神,只做围观,并不多看,看帖之余,倒是将剧情了解了不少,虽是如此,但并未对再起观剧之心。
但是,但是,转折来了,岁末年初之时,家中有人本着练习英语的精神,将此剧追了一遍,备注一下,观剧者的看剧方式是以听为主,以看为辅。据观剧者说虽然男猪的南方口音很重,但其用词古雅,谈吐间颇多GRE词汇云云。万年英语渣表示各种蚊香眼,干脆利落的献上自家膝盖。
话虽如此说,但在个人面对者某人言必称《纸牌屋》,甚至已达到不观此剧简直的没法和人打招呼,没法愉快的一起聊天、一起玩耍的地步。于是,虽然面对困难和挑战,但我还是毅然决然的下了片子来看。虽然到现在只看了三集,但本着无知者无畏的时代精神,也敢来说三道四几句了。关于此剧的各种妙处、好处、佳处,已经有N多大牛全方位、多角度做过解读。个人只谈几点管孔之见。
首先地图炮的说,英国人和美国人就是不一样,真是不一样。
做为一枚伪文青,捧英剧而贬美剧这事儿应该是标准配置自不必说。单以个人看过数遍并奉为圭臬的《是,首相》为例,其特有的英式幽默之含蓄蕴
籍之美自不必说,而剧中内容对于政治各种鞭辟入里的分析至今看来仍不过时,甚至有很多真实事情都与剧中情节有着惊人的相似或重叠,对此除了慨叹经典的力量之大外,只能说人性这东西真是无论过多少年都没有变。
同样的政治题材剧,如果说《是,首相》走了轻松搞笑路线,那么《纸牌屋》完全是批判现实主义的路数了,当然如果你说《纸牌屋》不搞笑,那也是冤枉编剧和演员了。每当男猪侧过脸向观众做解读时,虽然男猪面上的表情是一本正经,但听着男猪的内心吐槽让人除了想笑还是想笑。不那么恰切的说吧:《是,首相》的幽默是那种英式冷笑话的内敛式幽默,而《纸牌屋》的幽默则混合了美式政治评论节目的脱口秀风格外加所谓华盛顿政客口语特色。总之一句话,把两部剧放在一起,只要各看上十分钟,你就能感受到英剧和美剧的巨大差异。
其次从情节讲,新故事也是老桥段,老中翻新着实不容易。你可以说这部剧的主题是男猪的复仇兼奋斗兼逆袭史。从第一集主人公宣布要报社起,各种阴谋、复仇等等故事会、民间文学杂志里喜闻乐见的桥段便随处可见。但同样是复仇,有人就能写成《基度山伯爵》,有人就能拍成《纸牌屋》,有人的作品就只能登在《故事会》上,无他,水平所至尔。虽然这些年来以政治为题材的美剧一直层出不穷,近些年如《女国务卿》、《白宫风云》等个人都有所涉猎。但真正做到情节生动、引人入胜、人物形象刻画成功等项的,无出《纸牌屋》之右者。
下面再来点以吐槽为主打的闲话。当个人下了此剧来看时,受到家人的巨大鼓励。家属曰:此举甚好。这才是正事。余曰:只怕我那松子大的脑仁看不懂情节呐。家属曰:无妨,我来为你讲解。我:汗个。讲真,这话还真不是客气,一来对于勾心斗角这事比较无知,现实生活中有类似事件发生后那怕有人掰开揉碎的对个人详加分析讲解,也只能听懂十之二三而已,对于这种比单位事件复杂万千的政治斗争,果断表示理解无能,这也是个人之前弃剧的主因所在,但现在接连三集看下来,靠着之前在网上看过的N多剧透帖打底,还算勉强能够应付,虽然要记住众多出场人物这事儿着实有点儿辛苦,但总算还能基本HOLD住。虽然有些情节觉得有微开或大开金手指之嫌,比如说男猪攻无不克、战无不胜,深知每个对手的脉门所在,一出手便一招制敌无往不利,比如一下便查出国务卿热门人选小三十年前做编辑时报上所刊发有关以色列的文章,比如对教育法案的操作等等。再如那个小记者ZOE,从类似实习生的存在,一下文章便上了头版这事不但令我等文字工作者各种羡慕嫉妒恨,更令人惊异于美帝媒体都木有啥论资排辈现象存在吗?这等进步速度也太光速了哈,更别提ZOE与男猪每次形同地下工作者接手一般的会面,让我等已经看厌国产谍战片的铜子们眼前一花,以为又是《潜伏》、《风声》上演。当然,这些小问题都是瑕不掩瑜,光是亚洲地区下载量占全球下载量第一这事儿就能充分证明中国人民是有多爱这剧。
对了,最后再插花一句,知乎上有牛人提供了烤肋排的方子,百度帖吧的纸牌屋吧里也有一个蚝油版的,吃货如我,感觉这两个方子的可操作性、实用性都挺强的,特此奉上,以供参考。https://www.zhihu.com/question/22777388、http://tieba.baidu.com/p/2940686728。