卷六 诗情愈痴愈妙
一百零一、虚字勿乱用
【原文】《乐府解题》云:“《毛诗》之‘兮’,《楚词》之‘些’,曹操所不喜。”余颇以操为知音。盖诗有关咏叹者,不得不用虚字,以伸长其音。若直叙铺陈,一用虚字,便成敷衍。近有作七古者,排比未终,无端忽插“兮”字,以致调软气松,全无音节。
[译文]《乐府解题》中说:“《毛诗》中的兮字,《楚词》中的些字,都是曹操所不喜欢的。”我很以为曹操是知音。
凡诗中抒怀感叹之处,不得不用虚字,为的是能够拖长音节。若是平铺直叙之时,用一个虚字,便是多余无用。近来有人作七言古诗,没有排比完,无缘无故插入一个“兮”字,以至于语调软弱诗气松怠,没有一点音韵感。
[笔记]袁枚老先生在这里,提出了“ 虚字勿乱用”的观点。
《乐府解题》云:“《毛诗》之‘兮’,《楚词》之‘些’,曹操所不喜。”
余颇以操为知音。盖诗有关咏叹者,不得不用虚字,以伸长其音。若直叙铺陈,一用虚字,便成敷衍。
近有作七古者,排比未终,无端忽插“兮”字,以致调软气松,全无音节。