书名:《川端康成系列》(全五册)
作者:川端康成
译者:陈德文
出版社:北京联合出版社
川端康成一直处于文学神坛,即便被大家熟知,还是在公版之际刮起了一阵声势浩荡的川端康成风。
在文艺创作领域,作者去世50年后作品就会转为“公版书”,即作品可以不受版权限制,为大众免费享受,同年进入公版的还有我国著名建筑学家梁思成。
北京联合出版的这套最吸引我的要属封面了,用“高端大气上档次”形容一点也不过分,书法的艺术和莫言对川端的崇敬都呈现在我们面前,不由得想起莫言对川端的赞誉“我对文学的觉悟,就得之于对川端康成的阅读。”
不仅是莫言,余华也是川端康成的小迷弟,好的作品总会让人欲罢不能。
北京联合的这套共5册,选取了经典且受众的《古都》、《千羽鹤》、《花未眠》、《雪国》、《伊豆的舞女》。
书的封面相当于一个人的脸,“精装典藏,外封烫金,内封专色印金,每册附赠莫言书法藏书票”,活脱脱的绝美佳人、翩翩公子。
川端康成幼年父母双亡,姐姐、祖父母又陆续病故,不断的经历亲人离世,孤独和感伤时刻侵袭着他,致使痛苦和悲哀后来成为了他文学的底色。
倘若你遇到一个孤僻且感伤的少年你会尽力叩开他的心门吗?译者陈德文是懂川端康成的,对川端康成数十年的精心研究加之日文翻译功底,他读懂了川端康成的心思并把他呈现给我们。
译者和作者可以跨越地域、时间、空间甚至生死,做到心意相通,无不令人感动,译者的理解很大程度上也影响着书籍的受众,陈德文先生译本完全可以闭眼入。
川端的文之所以一直没有提及是因为大家众所周知,自然不必我过多介绍,餐前午后一书在手,川端康成的美将尽收眼底。
值得一提的是,《花未眠》中精选了日本浮世绘大师吉田博、葛饰北斋、川濑巴水精美插图20张,满满的日本特色,有兴趣下次我们可以聊聊日本的浮世绘呢~
川端康成公版,出版社也是使出了浑身解数,其实对一套书来说大众的要求无非是颜值与内涵并存,北京联合出版社给出的答案可以说是很优秀了,期待其他出版社交上来的答卷!
我是南朝以北,下本书见!